Айлин Лин — «Аруна - 3. Сульёпган. Возрождение орков»: читать онлайн бесплатно полную версию

Аруна - 3. Сульёпган. Возрождение орков читать онлайн

Автор: Айлин Лин
Обложка книги Аруна - 3. Сульёпган. Возрождение орков
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 2 чтения
Академия магии не даёт времени передохнуть: проекты, тренировки, занятия, факультативы. А ещё я вполне осознанно привлекла к себе слишком много внимания: мне хотелось, чтобы об орках заговорили - этот народ достоин стать первым среди народов Срединных земель.Но в какой-то момент я вдруг поняла, что переборщила с нововведениями, оказаться между молотом и наковальней мне вовсе не хотелось, поэтому я быстро засобиралась домой...Великий лес, жди меня! И всех тех, кто захотел связать свою судьбу с орками.P.S. Сульёпган (норвежск. - soloppgang) - восход, рассвет.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

"

"Мы спустились на первый этаж, в коридорах академии было практически безлюдно: студиозусы зависали в столовой или уже отдыхали в своих комнатах в общежитии. Я, естественно, опередила старого профессора и первой ворвалась в маленькую лабораторию, которую он выделил только для меня. Сюда могли войти всего несколько человек в Академии, но чаще всего это были ларер Риг и я, но в основном я, конечно. После факультатива до поздней ночи засиживалась за работой над артефактом связи, чарэ Оттави первое время весьма осуждающе смотрела на мои ""гуляния"" допоздна, но после беседы с ларером Ригом, оттаяла и даже иногда улыбалась, видя, как я вхожу в общагу без сил, и хмурая.

Через десяток минут в кабинет вошёл усталый учитель.

Он положил у входа свою трость и подошёл к постаменту с артефактом Холмена.

- Давно я его не видел, всё хотел зайти, но очень много работы, - осматривая несколько видоизменённый аппарат, пробормотал профессор себе под нос. - И что-то я его не узнаю. Ты что с ним сделала? Договаривались же, что будешь только изучать и создашь копию.

- Копия ещё в стадии разработки, - я кивнула в дальний угол, где в тени стояла уже лично мною собранная будущая МБС, - и зачем отдавать разработку профессора Рэнгволда в музей, если он вполне рабочий. Пусть послужит во благо королевства. Оркского и человеческого, - хотелось съехидничать и добавить: так уж и быть, но вовремя прикусила язык.

- Хорошо, - вздохнул наставник. - Рассказывай, чего ты тут натворила.

- В общем, - сложив руки в замок, перекатилась с пятки на носок и назад, - всё просто.

- Да ты что, - фыркнул препод, усаживаясь на стул.

- Да. Вы прекрасно знаете, что весь наш мир пронизан магией, она буквально везде, - ларер Эдвард понятливо закивал, истину эту знали даже дети. - Так вот, если сырую ману перерабатывает живое существо, то она преобразуется в определённый вид стихии, и тогда уже под влиянием воли, заклинаний, начертаний видоизменять окружающую действительность, - пока говорила, ларер Риг терпеливо слушал, не перебивая, за что ему отдельно ""таккь"".

- Но вот этот агрегат, который я назвала незатейливо — Магическая базовая станция, или просто МБС, тоже может втягивать в себя сырую магическую энергию, часть которой пойдёт на поддержку самого артефакта, а вторая станет выходить наружу изменённой.

- То есть?

- То есть это будет искусственно созданные магические волны. Они невидимы для невооружённого глаза, неосязаемы, и бесшумны, но они однозначно есть.

Подбор книги