Альфа читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
Веселые и приятные истории из моей жизни, а также, о горе, которое мы пережили с мамой, когда убили моего отца. Я погрузилась в задумчивость, когда вспомнила об этом, и Рос казалось, был не против помолчать.
После нескольких часов плаванья, Рос, слегка ослабил парус, а затем и вовсе его сложил и опустил якорь. Мы находились в зоне видимости земли, но она была далеко, создавая нам туманный и красивый фон для обеда в море. Элиза упаковала нам мясное ассорти, сыр, свежий хлеб, бутылку вина, немного ягод, и свежие фрукты.
— За приятный день и долгую ночь. — Я улыбнулась ему и наши бокалы сблизились с мелодичным звоном.
— За это я выпью.
Покончив с обедом, мы лежали на палубе под палящим солнцем. Находиться рядом с Росом было очень непривычно, но в то же время комфортно. Нам казалось, что не нужно заполнять каждую минуту пустой болтовней, наше молчание имело значение, усиливая паузы в течение длительного периода времени, наслаждаясь моментом, и обществом друг друга.
Я лежала на спине на палубе, загорая, когда почувствовала, как Рос поднялся рядом. Я приоткрыла один глаз, наблюдая за ним. Он уставился на меня, затем снял свой блейзер, футболку и обувь. Я села и почувствовала, как мое сердце бешено стучит, когда он поднял свои солнцезащитные очки вверх, и потянулся к молнии брюк.
— Пора купаться, — сказал он.
— Я не брала купальник.
Он усмехнулся:
— Да, я тоже, — он спустил свои штаны и нижнее белье, и стоял голым передо мной.
Я сглотнула, сердце колотилось. Голый Рос был греховно восхитительным зрелищем. Мои соски затвердели, а бедра напряглись, киска увлажнилась, пока я смотрела на него. Шесть кубиков пресса вели к красивому треугольнику, где был виден толстый, гордо выступающий член, мощные бедра, широкая твердая грудь, покрытая маленькими золотистыми волосками, и сильные мускулистые руки.
Он подмигнул мне, затем повернулся и нырнул в воду, рассекая голубые волны.
— Раздевайся и иди сюда, Кайри.
Я поднялась на свои ватные ноги, сняла солнцезащитные очки, расстегнула платье, и оно упало на палубу к моим ногам. Я огляделась, но море было пустым, в радиусе многих миль никого не было.