Олег Ростов — «Александра. Большая игра. (книга вторая)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Александра. Большая игра. (книга вторая) читать онлайн

Обложка книги Александра. Большая игра. (книга вторая)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
Порфирородная Цесаревна Трапезунда, Византии и Рима, Порфирогенита Александра. Королева Ливонии и Великая Княгиня Московская. Из старинной имперской династии Комниных Великих. Потомок легендарных Нибелунгов. Возлюбленная супруга Великого Князя Московского Василия Третьего. Мать наследника Московского престола. В прошлой жизни, студентка военно-медицинской академии Вознесенская Александра Вячеславовна, она же член сборной России олимпийского резерва по стрельбе из лука. Попав в начало 16 века неведомым путем она и её подруга Елена начали ломать историю, выстраивать её под себя, где-то мягко, а где-то жёстко, даже кроваво. Александра начала большую европейскую игру. И в этой игре ставка больше, чем жизнь.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

А вот ещё одна картина его. Называется «Голгофа». Здесь Христос, распятый на кресте с двумя приговорёнными к казни преступниками, Дисмасом и Гестасом. Её он написал раньше «Святого семейства» В 1326 году для Палаццо Капитано дель Пополо. Этот дворец ещё известен, как Палаццо дель Подеста в Орвието.

— А как она оказалась в Генуе?

— В середине прошлого века, её купил один генуэзский банкир в Орвието и привёз в Геную. А потом подарил её дожу Пьетро Фрегозо II. С тех пор она и находится здесь.

— Я хочу купить их, Оттавиано.

— Купить? Но…

— А для чего ты мне их показывал тогда? Тем более, византийские иконы. Из Собора Святой Софии.

— Если бы их тогда не вывезли, то османы их точно бы сожгли.

— Я благодарна за это, но иконы должны быть возвращены. Константинополь, это моё наследие, и я его верну, чего бы мне это не стоило, Оттавиано.

Бывший дож, а ныне французский губернатор Генуи, некоторое время молчал, раздумывая, потом кивнул.

— Хорошо, Ваше Величество. Все три византийские иконы я отдаю в подарок, Ваше Величество, Вам.

Но остальное не принадлежало Византии.

— Понимаю. Остальное продайте мне. Я хорошо заплачу.

— Я вообще-то в деньгах не нуждаюсь, Ваше Величество.

— То есть, ты мне отказываешь?

— Ну почему же отказываю? Хорошо, я согласен.

— Сколько ты хочешь, Оттавиано?

— На Ваше усмотрение, Ваше Величество.

— Ладно. За три эти, по сути, иконы я готова заплатить две тысячи талеров золотом.

— Как скажите, Ваше Величество.

— Я выпишу тебе вексель Ливонского Королевского банка.

Его обналичат в любом банковском доме Италии. Либо в какой другой стране Европы.

— Хорошо, Ваше Величество.

Велела сопровождавшим меня палатинам забрать всё, что я купила. Губернатору выдала вексель на две тысячи золотых талеров. Покупкой осталась очень довольная. Пандольфо остался на ночь во дворце. Устроили небольшую вечеринку. Я играла на мандоле, пела. Играла на клавикорде, такой тоже имелся во дворце дожей. Палатины танцевали с фрейлинами. Ксения учила танцевать вальс губернатора.

А ещё бывший дож Генуи позвала придворного художника, молодого мужчину, не старше 25 лет, который по его повелению делал наброски моего портрета. Сделал с пару десятков, как до этого это делали Микеланджело и Рафаэль. Я посмотрела. Очень даже хорошо. Дала взглянуть Леонардо. Он кинул, одобрив наброски. Оттавиано ди Кампофрегозо попросил разрешения, чтобы написали мой портрет. Я разрешила. Пусть в Европе останутся мои портреты. Я не видела ничего в этом плохого.