Дана Данберг — «Академия благородных. Чаровница (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Академия благородных. Чаровница (СИ) читать онлайн

Обложка книги Академия благородных. Чаровница (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
В нашем мире правит древность рода и сила магии, но я лишена и того и другого. Как выжить скромной сироте среди благородных? Как учиться в лучшей магической академии, если твоя собственная сила хоть и уникальна, но очень мала? Как стать великой чаровницей, если знания утрачены? Но это моя цель, и на пути к ней я раскрою любые тайны, распутаю интриги и… встречу мужчину, которому готова отдать свое сердце. Остается только одно — поверить в себя.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Я зачарователь, декан Сарентон, — выпрямив спину, я посмотрела в глаза мужчине. — У зачарователей отсутствует необходимость в магическом зрении. Чужую магию мы все равно не видим, а другое зачарование определяем и так.

— То есть. — мужчина посмотрел на меня крайне удивленно. — Вы хотите сказать, что вас не учили магическому зрению? Но такого не может быть. Как же артефакты, вы же их не можете видеть?

— Я их могу почувствовать, если применю свой дар, — я пожала плечами. — Просто.

Тут декану что-то пришло в голову, и он нахмурился.

— То есть вас учили, но вы решили, что вам это не нужно, и просто не стали обучаться?

— Ну… — так стыдно мне, пожалуй, уже очень давно не было, ведь он попал в самую точку. Поскольку это базовые знания, мне показали, что делать, и попросту не стали проверять результат, ведь ребенок и так им овладеет, ему интересно видеть магию. А я не видела, и мне было неинтересно.

— Отвечайте, Амелия, — нехорошо усмехнулся мужчина.

— Я знаю, как это делать в теории, даже переходила на него пару раз.

Но это было так давно. мне было лет восемь, может девять.

— О боги! — вскричал мужчина, и у меня создалось отчетливое ощущение, что он хотел побиться головой о стену. — Вас правда кроме вашего зачарования ничего в жизни не интересует?

Я пожала плечами. Ну ведь мне эта способность и правда не нужна!

— А теперь подумайте вот над чем. — Декан подошел почти вплотную и практически навис надо мной. — Если бы вы не филонили и выполняли задания учителей, вы бы смогли увидеть свою вторую силу, когда ее задействовали.

А я все гадал, почему вы сразу не поняли, управляли вы вашим кинжалом или нет.

— Я. - попыталась я оправдаться и запнулась. А сказать-то мне в свое оправдание и нечего, Сарентон прав. Во всем прав. Я ведь даже не подумала над тем, чтобы попытаться посмотреть вторым зрением на то, что у меня получилось при самопроизвольно летающих предметах и кровавых зачарованиях. Не подумала, потому что никогда не пользовалась.

— Простите. — опустила голову, не решаясь взглянуть мужчине в лицо.

— Что вы как маленькая?! — поморщился он.

Да уж, если декан сейчас откажется со мной заниматься и спровадит в поместье Дорнтонов, я его пойму. Мало того, что я сейчас немного опасна для окружающих, так я еще и бездельница, из-за лени и глупости не освоившая то, что умеет любая магически одаренная десятилетка. Стыдно, аж хочется под землю провалиться.

— Значит, придется учить вас еще и этому, — наконец послышался холодный голос.

Подбор книги