Дана Данберг — «Академия благородных. Чаровница (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Академия благородных. Чаровница (СИ) читать онлайн

Обложка книги Академия благородных. Чаровница (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
В нашем мире правит древность рода и сила магии, но я лишена и того и другого. Как выжить скромной сироте среди благородных? Как учиться в лучшей магической академии, если твоя собственная сила хоть и уникальна, но очень мала? Как стать великой чаровницей, если знания утрачены? Но это моя цель, и на пути к ней я раскрою любые тайны, распутаю интриги и… встречу мужчину, которому готова отдать свое сердце. Остается только одно — поверить в себя.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Но вообще-то слова приемного отца неприятно резали. А поскольку он просто так никогда не ругается и уж тем более не старается обидеть, значит, я правда где-то ошиблась. Надо все проанализировать и понять, где именно. А то ведь потом точно спросят.

— Тебя проводить? — участливо спросил декан, видя, что я не сдвигаюсь с места.

— Я хотела… — под двумя тяжелыми взглядами я запнулась. — Норен…

— Он в тяжелом состоянии, — тень набежала на лицо герцога. — Но будем надеяться, выкарабкается.

— А герцогиня?

— В поместье.

С ней Эрик, не переживай. Но чтобы она лишний раз не волновалась, лучше напиши ей.

Я опять кивнула и развернулась, чтобы уйти. Ничего не оставалось, как вернуться в палату. С деканом я еще могу поспорить, но уж точно не с приемным отцом."

"Меня вызвали или, правильнее сказать, вызволили через пару часов. Но за это время близняшки меня достали. Как они сами от себя не устают — не понимаю, а если еще этих неугомонных запереть в маленькой комнате и не давать выйти — вообще ужас.

Так что, когда меня позвал на разговор герцог, я была просто счастлива. Мстительно счастлива, ведь сестры остались под замком — выпускать их никто не собирался.

Мы встретились в кабинете декана Сарентона в главном здании. Оказывается, всем высшим руководителям Академии такие положены, но они предпочитают обитать на территории своих факультетов. Так что комната оказалась свободной, только несколько необжитой — видно, что ее приводили в порядок в спешке.

Тем не менее тут было все, что нужно для плодотворной деятельности: массивный стол для работы и приставленный к нему длинный стол для совещаний, книжные шкафы, в данный момент пустые, яркое освещение.

Меня сюда отконвоировали аж два сотрудника службы охраны Академии, но предпочли не идти дальше приемной, всем своим видом демонстрируя, что, если что, поймают меня на выходе.

Я постояла пару секунд перед массивной дверью, постучала.

— Войдите, — послышался сердитый голос герцога, и я с трудом просунулась в небольшой просвет, на который смогла открыть дверь.

 — А, Амелия, заходи.

Мужчина махнул рукой, указывая куда-то в район стульев для гостей, при этом не отрывая взгляда от разложенных перед ним бумаг. Я вошла, присела на стул, выбрала тот, что ближе всего к герцогу. Меня же сюда не ругать позвали, надеюсь, а только расспросить, так что смысла держаться от начальства подальше я не видела.

Пока приемный отец читал документы, какие-то сводки, отчеты, я успела осмотреться.

Подбор книги