Энди Макнаб — «Агрессор»: читать онлайн бесплатно полную версию

Агрессор читать онлайн

Обложка книги Агрессор
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Литрпг
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
Бывший спецназовец Ник Стоун живет райской жизнью: привязав доску для серфинга к крыше фургона и закинув парашют в багажник, он путешествует по Австралии с красивой молодой подругой.Увидев репортаж о жестокой резне, устроенной террористами на другом конце планеты, Ник понимает, что обязан рискнуть всем, чтобы вернуть долг дружбы.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Доказательства Зураба Базгадзе будут предъявлены вам в ближайшее время в специальном выпуске «60 минут». Студия?!

Она отшвырнула микрофон. Когда Паата подхватил ее на руки, она уже рыдала и билась в конвульсиях.

— Нана. Нам нужно идти.

Она посмотрела на меня через его плечо.

— Я помогу вам, Ник. Я помогу вам с полицией.

Я покачал головой.

— На это нет времени. Я забираю Чарли домой, ему там кое-что нужно сделать.

Она подняла брови, ничего не понимая."

"— Что может быть важнее, чем доказать свою невиновность?

— Возможность умереть в кругу семьи…

Чарли подошел ко мне.

— Видишь ту посадку, дружище? — Он указал на откос за амбаром. — Кто последний, тот угощает кебабом.

Глава пятая

Я выглянул на улицу через проемы в стене. Четыре вертолета приземлились на поле в ста метрах от нас. Их пассажиры высыпали на землю и заняли огневые позиции.

Паата вышел из фургона, вынул камеру из штатива и отсоединил провода. Он вытащил маленькую антенну, с помощью которой можно было держать связь со спутниковой антенной и передавать информацию в прямой эфир.

Справа донесся звук автоматной очереди. В деревне люди Акаки открыли огонь. Взревели двигатели вертушек, и «Хью» резко взмыли вверх. Ребята на земле кинулись врассыпную, словно цыплята без квочки. Это очень напоминало Казбеги.

Когда в дело вступили солдаты, со стороны поля донеслось несколько выстрелов. Я надеялся, что стреляли они по селению, а не по нам.

Паата выскочил на улицу, держа камеру на плече, Нана бежала следом за ним.

Я схватил Чарли за руку.

— Ну?!

Он посмотрел на меня, но не ответил.

Я подбежал к двери амбара.

— Нана! Нана!

Она показывала Паате, что нужно снимать.

— Нана!

Она повернулась, и я показал ей всем понятный знак, проведя пальцем возле горла.

Вертушки кружились в небе, пытаясь выйти из зоны контакта.

— Бегите! — закричала Нана. — Бегите!

Она отвернулась и продолжила свою работу. Я обежал амбар, Чарли, прихрамывая, следовал за мной. Мы пробрались к посадке, используя дома в качестве прикрытия, после чего направились в сторону деревни, держась параллельно дороге.

С высоты птичьего полета перед нами открылась картина хаоса. Солдаты толкались в поле, пытаясь найти укрытие и не зная, как это сделать. Возможно, они еще не добрались до второй страницы учебника.

Американские голоса напрасно пытались взять ситуацию под контроль, их команды никто не слушал.

С крыши одного из домов донеслась пулеметная очередь, разметавшая землю вокруг солдат.