Энди Макнаб — «Агрессор»: читать онлайн бесплатно полную версию

Агрессор читать онлайн

Обложка книги Агрессор
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Литрпг
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
Бывший спецназовец Ник Стоун живет райской жизнью: привязав доску для серфинга к крыше фургона и закинув парашют в багажник, он путешествует по Австралии с красивой молодой подругой.Увидев репортаж о жестокой резне, устроенной террористами на другом конце планеты, Ник понимает, что обязан рискнуть всем, чтобы вернуть долг дружбы.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Я с трудом развязал шнурки своими онемелыми, дрожащими пальцами. Потом наконец снял джинсы."

"Когда я снова оделся, я заправил все, что можно, стараясь закрыть от ветра все просветы.

Знакомый голос прокричал с того места, которое раньше было дорогой:

— Это было круто, дружище, но думаю, тебе не стоило так утруждаться.

Я посмотрел на Чарли и пожал плечами.

Он замигал.

Бастард лежал рядом со мной, как выброшенный на берег кит.

Я пихнул его.

— Пора двигаться. Проверь, на месте ли твое удостоверение.

Бастард порылся, вытащил кошелек и достал оттуда заламинированную карточку.

— А я и правда вам нужен, да? — он улыбнулся своей самой вялой улыбкой. — Да пошли вы.

Глава вторая

Оползень стер дорогу с лица земли, оставив не ней немного гальки и уйму выкорчеванных деревьев. Даже если бы нам удалось вернуть «паджеро», проехать дальше мы все равно не смогли бы.

Я сел рядом с Чарли и надел куртку. Бастард уселся немного в стороне от нас. Я надеялся, что он страдал, по крайней мере, от уязвленного самолюбия, но даже если это было и так, то он не собирался нам этого показывать.

Тщетно изображая пренебрежение ко все еще льющему дождю, он застегнул все три пуговицы на своем пиджаке и поднял воротник. Но его ботинки уже пришли в непригодное состояние.

— У меня пистолета нет, — пробормотал Чарли. — А у тебя?

Я покачал головой.

— У меня был выбор: оружие или ты. Ума не приложу почему, но я выбрал тебя.

Чарли усмехнулся.

— Лучше нам здесь не задерживаться, дружище. Нам нужно двигаться дальше.

Не думаю, что при таком раскладе нам удастся перейти границу раньше чем завтра. Дорога с другой стороны города, должно быть, тоже в плачевном состоянии. Так что первая остановка — Боржоми, о'кей?

— Думаю, мы проехали километров сто тридцать, так что нам осталось не более двадцати. Может, часов пять или шесть, даже если учитывать то, что ты в таком же состоянии, как Хопалонг Кэссиди. — Я поднялся на ноги и схватил Бастарда сзади за шею. — Я беру его на себя, а ты просто заставь двигаться свою лодыжку.

Чарли уже пошел, и я поднял Бастарда на ноги. Все встало на свои места: Бастард снова жаловался на все на свете. Хотя в ближайшие несколько часов ему не стоило завидовать. Мы с Чарли промокли, но у нас, по крайней мере, была верхняя одежда и что еще более важно — ботинки. Бастарду же пришлось идти в мокрых мокасинах, а они были предназначены для этого не больше чем он сам. Мы и ста метров не пройдем, а у него уже будет куча волдырей.

— Пора идти.

Подбор книги