Павел Кожевников — «70 Рублей – 8. Они совсем рядом»: читать онлайн бесплатно полную версию

70 Рублей – 8. Они совсем рядом читать онлайн

Обложка книги 70 Рублей – 8. Они совсем рядом
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 2 чтения
Они рядом. И неизвестно кто друг, а кто враг.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Слышал что-нибудь про дар дезинтегратора?

— Не припомню. Как проявляется?

— Исчезает материя.

— Может, прячется в пространственный карман?"

"— Тысячи кубов за раз?

— А почему нет?

— Селективно прячется. Только неживая материя.

— Как у тебя?

— Нет. — Яр проследил, как Иван залез в машину и пошёл к своей двери. — Короче, собирай оборудование и подъезжай. Будем разбираться. Координаты я тебе скину.

* * *Никифор покинул свой пост и прошёл немного дальше по улице. Тактический компьютер доспехов, подключенный к спутниковой системе наблюдения, опасности не видел.

Крадущегося по кривым улочкам самурая, он обнаружил давно, и Никифору надоело ждать, когда тот подберётся поближе.

— Выходи. Я тебя вижу. — Крикнул Никифор, используя автопереводчик, когда до японца оставалось двадцать метров.

Тот прятался за выступом на стыке двух построек. Назвать их домами у Никифора язык не поворачивался. Он крикнул ещё раз, но японец замер и не шевелился. Вздохнув, парень подошёл к нему вплотную.

— Чего ждёшь? Или ты глухой? — С высоты своего роста Никифор смотрел сверху вниз.

Пальцы японца, сжимающие меч, побелели, но лицо оставалось бесстрастным. Никифор приподнял забрало, открыв лицо, надеясь, что это успокоит аборигена.

— Видишь, я никакой не демон. — Добродушно сказал парень. — Не хватайся за железку. Против меня она бесполезна, но руку я тебе точно сломаю, за попытку меня или кого другого ударить. Понял? — С нажимом добавил он.

— Кто вы такие? — Японец ослабил хват, но руку с меча не убрал.

— Спасательная экспедиция.

— Охотно ответил Никифор. — Жуки не убивают детей. По крайней мере, специально. Но без помощи взрослых дети долго не проживут. Мы стараемся спасти всех детей, которых сможем.

— Зачем вам дети? — Не поверил японец. — Вы их едите или приносите в жертву?

— Не говори глупых слов. — Поморщился парень в броне. — Я же сказал, мы их спасаем. Перевозим в хорошее место. Будем кормить, учить, воспитывать.

— Вы выращиваете рабов с детства. — Сделал японец вывод из его слов, а потом спросил как бы между прочим.

— Вы грабите руины и дома погибших жителей?

— Зачем? — Никифор натурально удивился. — Что у вас тут можно взять? Вы же нищие! — Он решил сменить тему. — Ты сам-то, что здесь делаешь? На бродягу вроде непохож. По вашим меркам. — Уточнил Никифор и критическим взглядом окинул японца, отойдя на шаг назад. — На мародёра тоже. Ножик у тебя явно не из дешёвых. — Кивнул он на меч.

Пальцы на рукояти снова побелели, но японец взял себя в руки.

Подбор книги