Полина Ром — «Золушка по имени Грейс (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Золушка по имени Грейс (СИ) читать онлайн

Обложка книги Золушка по имени Грейс (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Это будет мир магии и приключений. Это будет вынужденный брак и притирка героев. Эта книга о том, что не магия правит человеком, но — человек магией. И это будет бытовое фэнтези. Обычная попаданка в обычный магический мир. У каждой нормальной Золушки есть мачеха, завистники и злопыхатели. И где вы видели магический мир, в котором всё хорошо и который не нужно спасать? Ну и мир, где приличной Золушке не навяжут мужа, тоже найти сложно… Что с этим, со всем, делать?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Все же, мы с вами теперь — родственники.

— Хорошо, Грейс. Ты тоже знаешь моё имя — и он улыбнулся, став при этом точной русоволосой копией Грея. — Я дам клятву на крови и, под разными предлогами, буду ездить к вам сюда каждые две недели. Каждый раз беря с собой новых слуг. До тех пор, пока не вычистим все моё окружение. Я не могу рисковать детьми. Даже и не знаю, стоит ли позавидовать такому подарку Источника…

— И вы, и ваша семья, всегда будете желанными гостями в нашем доме. Чип, познакомься — это наша родня.

— Родня? Как Тай?

— Да, Чип, как Тай.

Чип скакнул на Анри, мелькнул у него в вороте куртки, обнюхал уши… Мне кажется, к ушам он испытывал особую любовь. Потом спустился на руки и прикусил палец. Анри от неожиданности вскрикнул.

— Не бойтесь, он просто знакомится с вами. И принимает вас в родственники.

Слизнул каплю крови и зализал ранку.

— Как Тай… Хорошо — как Тай… Свой…

Глава 81

Сумасшедший умер во сне.

Лорду Слаю пришлось возвращаться к периметру и везти еще одно тело.

Жалела ли я, что мне пришлось убивать? Да.

Сделала бы я это снова? Безусловно! Я никогда не понимала толстовщину, и подставлять вторую щеку я не собиралась. И я, совершенно точно, не пацифистка. Тем более, что речь шла даже не о моей жизни, а о жизни Грея.

До замка лорда Слая мы добрались только к вечеру. Леди Рица встречала нас во дворе. Повела в гостевые комнаты и по пути сказала:

— Знаете, герцогиня, я вами восхищаюсь. Мне кажется, я бы в обморок просто упала.

— Леди Рица, там падать некогда было.

И, уверяю вас, вы вели бы себя так же. Не забывайте, я так же хорошо знаю вас, как вы меня.

— Может быть и так, мне сложно судить о себе. Но теперь я перестану быть так беспечна.

— Думаю, нам всем предстоит выработать новый план. И облет птицами границы ежедневно, и охрана семьи графа Сильвера, да и с агентами, ну, с первой группой, пожалуй, мы погорячились.

— В каком смысле?

— Мы знали кто они, знали, зачем и куда идут. Нужно было просто следить за ними. И обезвредить сильно потом, когда они набрали бы людей и создали сеть.

А так — Фесс не оставит попыток. Да и другие страны будут засылать людей. Сегодня мы отдохнем, но завтра, пожалуй, нужно будет общее собрание. Мы слишком привыкли жить в безопасности. И нам нужна будет сильная группа разведки, что бы идти на шаг впереди всех попыток заговора. Ну, аналитики штабные, полевые агенты, кто-то, кто будет руководить и координировать.

— А я вот думаю, на место нужно звать воздушника.