Анна Александровна Завгородняя — «Злая любовь (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Злая любовь (СИ) читать онлайн

Обложка книги Злая любовь (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Закончив учебу в академии магии, княжна Александра Туманова готовилась к свадьбе с любимым человеком и к практике в столице, когда судьба решила сыграть с ней злую шутку. И вот она вынуждена оставить отчий дом, любящих родителей и последовать за своим избранником на границу с опасной северной страной, где в небесах парят драконы, где живут люди, простые и далекие от того мира, к которому она привыкла, и где ее чувствам предстоит пройти испытание, а сердцу сделать нелегкий выбор.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Быстро приблизилась и, склонившись над древней книгой, ахнула, увидев то же самое изображение, которое нашла в книге про чудовищ севера."

"- Надерлат! – проговорила Катерина, встав рядом. – Мы нашли!

- Нашли, - согласно ответила я. – Лишь бы информация в этой книге отличалась от той, которую мы уже знаем.

- И желательно, чтобы здесь говорилось о том, как найти и убить это существо, - поддакнул Игнат.

Мы четверо переглянулись. На лицах сверкали улыбки и нечто, похожее на надежду.

- Теперь необходимо отнести книгу тому, кто сможет прочесть этот язык, - сказала я.

– Нам нужна Дельмар.

- Или капитан Джурич, - быстро сообразила Катя.

- Да первый, кого сможем отыскать, - решила я и тихо добавила, - Иван, вы с книгой поосторожнее.

Целитель кивнул и, закрыв книгу, бережно взял ее в руки. А уже покидая библиотеку, не удержавшись, остановилась на долю секунды на пороге и бросила взгляд на бесконечные полки с книгами, залитыми солнечными лучами. Захотелось вернуться сюда снова, и я решила для себя, что непременно сделаю это.

Ведь кто знает, какие знания и тайны скрывают все эти книги, так и манившие мой пытливый ум.

Глава 15.

- Увы, но боюсь, помочь я вам не смогу, - Дельмар только руками развела, а Иван снова закрыл книгу и застыл, ожидая наших дальнейших действий.

- Но почему? – искренне удивилась я. – Вы же знаете джарганский.

- В том-то и дело, что книга написана на более древнем джарганском. Им я, увы, не владею, иначе давно бы прочла все книги, которые вы нашли в сундуке, - ответила Лира и вздохнула.

– И никто в крепости вам не поможет. У Воронцова есть несколько офицеров, знающих поверхностно язык, но здесь более старая его форма.

- А Джурич? – спросила Катерина. – Капитан Джурич может знать?

Лира пожала плечами.

- Вот уж чего не знаю, того не знаю. Но попробовать можно. – Она подняла взгляд и посмотрела на меня. – Туманова, вам не кажется, что пришло время вернуть капитану его плащ и заодно поговорить по поводу находки? – предложила она.

Я на миг отвела взгляд. Да, плащ я до сих пор не вернула.

Очень некрасиво с моей стороны. Забыла. Вот так просто взяла и забыла. Сначала этот разговор с Марком, потом библиотека… Мысль о том, чтобы найти капитана и вернуть ему плащ пришла лишь теперь, после слов старшей целительницы. А ведь Джуричу было предписано покидать пределы крепости. Оставалось лишь надеяться, что этот плащ у него не в единственном экземпляре, иначе будет совсем стыдно.

- Туманова, возьмите книгу и ступайте к капитану.

Подбор книги