Тереза Тур — «Женить принца»: читать онлайн бесплатно полную версию

Женить принца читать онлайн

Обложка книги Женить принца
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
Королевство зельеваров бурлит: принцу приказали выбрать невесту. А что? Не надо было любовными похождениями бесить папеньку! А так - его величество объявил отбор невест. Р
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Редко кому удается до четвертого получить красный – второй уровень. Выпускник магической академии – зеленый плащ. Голубой и белый – два последних высших уровня. Белый плащ у профессора Вальпнера. Голубой – у Хелен. Больше их нет ни у кого в королевстве. Так-то!

Дария с гордостью принесла сестре плащ, тайком поглядывая на Скалигерри. И она была вознаграждена! У герцога глаза чуть из орбит не выскочили! Жаль, Хелен была так занята своим зельем, что не заметила…

- Блестяще! – герцог Скалигерри обошел коней. – Один в один! Дорогая герцогиня, какое счастье, что вы столь скромны и о вашем таланте мало кто знает.

Представляю, как бы процветало жульничество на скачках! Такой бы открылся простор! Вас бы переманивали за неприличные деньги!

- Но ведь это… Незаконно?

- О, конечно! Вас бы арестовали непременно!

- Похоже, вы хотите обидеть мою сестру, герцог! – Дария сжала кулаки.

- Ни в коем случае! Я лишь хочу поужинать в приятной компании. Вы окажете мне честь?

- А что делать с лошадьми?

- У вас есть листок бумаги и карандаш?

- Конечно.

Герцог набросал несколько строк и приказал своему коню:

- Домой.

Один из рыжих двойников взглянул обиженно, но послушно потрусил.

- Вот так. А на вашем я доеду до королевских конюшен. Завтра слуги принесут одежду цветов Скалигерри для нового пажа, Дария, - герцог улыбнулся, поклонился, и в последний раз бросив восхищенный взгляд на магиню в голубом плаще, исчез в наступающих сумерках.

- Пойдем. Переоденемся к ужину, - Хелен обняла сестру.

Коротко стриженые ярко-фиолетовые волосы.

Обиженно надутые губы. Веснушки… Шея совсем тонкая. Ключицы торчат. Зельевары, даже в одежде видно.

- Дарь… Ты вообще ешь? Или только носишься на Громе по королевскому парку, пугая принца Патрика?

- Да ем я…

- Что с лицом? Что случилось? – Хелен развернула сестру к себе и заглянула в глаза, - Ну? Что?!

- Гром… Он… Таким и останется, да?

- Скучать будешь?

Дария шмыгнула носом. Хелен улыбнулась, порылась в саквояже, вытащила что-то блестящее, прикрыла глаза и забормотала заклинание.

- Вот! Держи! – протянула она сестре серебряный гребень.- Расчешешь гриву с правой стороны – чары рассеяться. С левой – снова наведешь. Ну, все? Довольна?

- Хел! – Дария бросилась сестре на шею.

- Ну все, все… Пойдем. Герцог скоро вернется.

Глава девятая

На завтрак в малую столовую его высочество Патрик и его сиятельство герцог Скалигерри явились с опозданием.

Ее величество уронила на пол чашку. Его величество довольно усмехнулся.