Возвышение Меркурия. Книга 8 читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
О книге
Открывайте «Возвышение Меркурия. Книга 8» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Александр Кронос.
Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.
Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.
Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Возвышение Меркурия. Книга 8» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.
Текст книги
Не так ли, княжна?
Анна хмуро и с некоторым подозрением глянула на скандинавку, но почти сразу встряхнулась и перевела взгляд на меня.
— К слову о бое. Что случилось с Абэ?
Она действительно явилась ко мне, чтобы задать вопрос по поводу уничтожения твердыни японского клана? Или это просто тонкая игра, смысл которой вскроется чуть позже?
— Я уничтожил их родовую крепость.
Все пять пар глаз гостей внимательно смотрели в мою сторону. Хотя, члены моей собственной свиты тоже вовсю пялились. Только Ульрих, занявший место на краю громадного пледа, косился в сторону леса.
— Один? Твердыню Абэ, которую никто не мог взять штурмом?
Деланно вздохнув, я пожал плечами.
— Вот и царевич говорил то же самое. Но я ведь не пытался взять их крепость. Всё, что было нужно — просто её разрушить.
Патрицианка криво усмехнулась.
— Ну да. Всего-то дел, щёлкнуть пальцами и разнести всё в клочья. Кто тебе помог, Василией? Как ты смог этого добиться?
Что-то тут было не так. Глобально. Не стала бы Анна Волконская задавать подобные вопросы прямо в лоб. Поиграть смыслами, зайти с фланга, заложить вопрос в подтекст. Может быть попробовать разговорить кого-то из девушек. Это всё — да. Но действовать настолько прямолинейно — точно нет.
При этом, на первый взгляд с ней всё было в порядке.
Комбинация Минервы всё ещё работала — анализ производился внутри стен усадьбы, чтобы не дать гостями разглядеть происходящее. А я отдал Сандалу новую команду — взять образцы волос у всей пятёрки гостей. На всякий случай. А пока он этим занимался, со спокойным видом пожал плечами и ответил.
— Длительные тренировки и развитие ядер. Нас же учили в университете, забыла?
Та фыркнула, но сразу же уставилась на меня с негодованием во взгляде.
— Я говорю серьёзно, Афеев. Абэ это тебе не какой-то заштатный клан. Ты спровоцировал смену власти в Японии. Которая скорее всего выльется в большую войну на островах. И как мне кажется, провернул всё это, отнюдь не в одиночку."
"И снова странность. Она как будто настаивает на ответах. Хотя, должна понимать, что я всё равно ничего толком не расскажу. Да и вообще, сегодня Анна совсем не напоминала подготовленную для подковёрных игр патрицианку.