Теона Рэй — «За первого встречного»: читать онлайн бесплатно полную версию

За первого встречного читать онлайн

Автор: Теона Рэй
Обложка книги За первого встречного
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Мой отец умер, мачеха сбежала к любовнику, а поместье забрали за долги. В поисках пристанища я попала под венец с загадочным незнакомцем. Ему нужна жена по воле дядюшки, а мне фиктивный брак поможет не остаться на улице. Я вовсе не мечтала о счастье с богачом. Муж подарил мне заброшенную гостиницу в далекой провинции и обещал уехать навсегда. Дом в порядок приведу, заработаю на постояльцах и заживу счастливо в гордом одиночестве… Но все пошло не так почти с самого начала.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

ГЛАВА 5

Нечто темное и размытое с верещанием вырвалось из дома через окно и унеслось в тайгу. Я в этот момент падала на Рэймонда, мужчина рухнул на землю спиной, а я сверху. Вцепилась в его плечи, хватанула ртом прохладный воздух.

– Что это было?!

– Тише, не кричи, – муж поморщился.

– Не кричать?! – взвизгнув, попыталась встать, но ноги не держали. Конечности тряслись, сердце заходилось. – Рэймонд, что это за дом?!

– Дом самый обычный, но с наступлением темноты

окна стоит держать запертыми.

Мужчина помог мне поймать равновесие и, придерживая за плечи, усадил на крыльцо.

Я сжалась в комок, трясясь, как мокрый котенок. Вмиг из головы вылетело все, о чем мы говорили минуту назад, взгляд лихорадочно шарил по двору. Пламя костра рассеяло сумрак, но создало тени.

Тень. Какая, к чертовой матери, тень?! Уеду первым же поездом!

Я вскочила со ступеньки, потому что Рэймонд вдруг отошел на шаг.

– Не отходи! – выдохнула испуганно и тут же поняла, как глупо выгляжу. – Прости… я просто так испугалась!

– И это нормально, – мягко проговорил Рэй.

 – Зайдем в дом, тебе нужно выпить чаю и успокоиться.

– Нет, сначала расскажи, что это было?

– В дом, Авелина, – чуть тверже попросил мужчина, и я послушалась.

На кухне он занял место на подоконнике, чтобы следить за огнем. Костер почти догорел, но редкое пламя иногда все еще вспыхивало искрами.

– Тени, они же духи, они же зелигены, – начал Рэй, когда я осушила чашку мятного чая и перестала дрожать. – Их еще можно назвать защитниками тайги.

Обычно духи не подбираются к жилищам так близко, но одному из них ты, видимо, понравилась.

На смешок Рэймонда я отреагировала мысленным чертыханьем.

– И что, эта тва… тень, теперь часто будет у меня гостить?

– Не думаю, что ты когда-то ее снова увидишь. Она хотела посмотреть на тебя, понять, представляешь ли ты угрозу ее территории. Убедилась, что кедры валить ты не пойдешь, и ушла.

– А спасал ты меня тогда зачем?

Мужчина сделал вид, что его очень интересует костер.

Хмуро всмотрелся в полумрак за окном, пробормотал под нос что-то неразборчивое, но потом махнул рукой:

– На всякий случай.

– Какой такой случай? Рэймонд, я завтра же уеду. Когда отправляется поезд в Вэйердак?

– А тебе есть куда идти в Вэйердаке?

Я стиснула челюсти, недовольно поморщившись. В столице мне придется ночевать под мостом или в переулке между парком и храмом Святого Парла – говорят, это самые безветренные места.