Майя Бэнкс — «Всем бедам вопреки»: читать онлайн бесплатно полную версию

Всем бедам вопреки читать онлайн

Обложка книги Всем бедам вопреки
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Неосторожность молодого шотландца Кэлена Маккабе едва не привела к гибели всего клана — и теперь он готов, дабы загладить вину, вступить в брак с невестой старшего брата Рионной Макдоналд.Нареченная Кэлена красива и умна, она способна составить счастье любого мужчины, но только не своего супруга, который упорно избегает ее. Однако страсть не властна над доводами рассудка, и с каждым днем отважный горец все сильнее влюбляется в Рионну. Все могло бы сложиться вполне предсказуемо, если бы не война…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Вижу, твое образование крайне страдает в той области, которая касается оскорблений, — сухо заметила Кили.

— Я пыталась быть справедливой, — пробормотала Рионна.

— Полагаю, ты имеешь в виду своего мужа?

Рионна вздохнула:

— Ничего не выйдет, Кили. Я вижу тебя и Аларика, вижу Юэна и Мэйрин. А потом смотрю на Кэлена.

Лицо Кили выражало печаль и тревогу.

— Думаешь, что будешь настолько несчастна в браке?

Рионне вдруг стало стыдно. Она ввалилась в комнату Кили, не успевшей оправиться от ужасной раны.

Кили вышла за человека, который должен был стать мужем Рионны, и теперь скорее всего мучится от того, что подруга несчастна.

— По правде говоря, мне не нужен ни один Маккабе, так что не стоит винить себя за то, что вышла замуж за Аларика. По крайней мере одна из нас счастлива, я вне себя от радости, что твой муж так сильно тебя любит.

— Как было прошлой ночью? — осторожно спросила Кили.

— Не знаю. Последнее, что я помню — как стояла у твоего окна. Проснулась рядом с Кэленом. Лежала в одной сорочке.

Должно быть, не так уж все плохо, если я ничего не помню."

"— Говоришь, что была одета?

— Да, то есть не полностью обнажена, если ты об этом спрашиваешь.

— Ничего не случилось, Рионна, — хихикнула Кили. — Он не овладел тобой. Ты заснула, сидя на стуле. Он подошел, поднял тебя и унес. Должно быть, потом раздел и уложил в постель.

Рионна печально вздохнула, и ее плечи поникли.

— А я надеялась, что все кончено. Теперь придется снова трястись от страха.

Кили погладила Рионну по руке:

— Ты слишком тревожишься.

Это всего лишь укол боли. А потом все будет прекрасно.

Рионна не была в этом убеждена, но спорить не собиралась.

— Теперь скажи мне, откуда у тебя вдруг появилась такая пышная грудь.

Рионна хмыкнула:

— Я всегда их бинтовала. По правде говоря, они мне ужасно мешали. Я не могла взмахнуть мечом, не могла увернуться и действовать быстро из-за того, что эти штуки вечно болтались и лезли под руку. Непристойно, как говорит Кэлен.

— Он так сказал? — ахнула Кили.

— Пробормотал что-то насчет необходимости прикрыть грудь и употребил слово «непристойно». Я склонна с ним согласиться.

— Ты права. Он олух.

Рионна улыбнулась, но тут же вздохнула:

— По правде говоря, это платье доводит меня до безумия. Пойду переоденусь и немного погуляю. Стены дома давят на меня.

— Тебе всегда лучше под открытым небом. Иди. Я не скажу Кэлену, что видела тебя.

Рионна наклонилась и поцеловала Кили в щеку.