Катерина Цвик — «Все ведьмы — стервы, или Темных принцев мы (не) заказывали»: читать онлайн бесплатно полную версию

Все ведьмы — стервы, или Темных принцев мы (не) заказывали читать онлайн

Обложка книги Все ведьмы — стервы, или Темных принцев мы (не) заказывали
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Все ведьмы — стервы? Неправда! И оскорблений в свой адрес мы не спустим! Принять меня — ведьму-проклятийницу — за пустоголовую дурочку?! Пусть теперь не жалуется! Даже если это темный принц, который нужен мне для очень важного дела — все равно поучу уважению!Главное угадать он ли принц. Или кто-то из его друзей?И почему темные всегда все усложняют?!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

"

"Наш библиотекарь был всем хорош: очень ценил книги, держал библиотеку в замечательном состоянии и даже без каталога знал, что и где искать, но был у него один маленький недостаток — он демон. Не сильно опасный, не сильно весомый в их демонической иерархии и очень страшненький. И, как следствие, имел отвратительный характер. Демонусы-жадикатусы вообще славятся плохим характером, но именно благодаря господину Зурбу академическая библиотека все еще считается одной из лучших в королевстве. Как рассказывала Матильда, именно господин Зурб все последние десятилетия заботился о сохранности старинных фолиантов и увеличении библиотечного фонда.

А еще… из-за своей патологической любви к книгам он спас огромное количество бесценных фолиантов, которые власти в свое время требовали уничтожить. А когда власти опомнились и стали искать остатки былых знаний (особенно по некромантии), он вернул фолианты в библиотечный фонд. Как сказала Матильда, только поэтому после страшных событий, не так давно произошедших с ней и ректором, дракон отправился в Нижний мир и вернул демона в академию.
А еще Матильда по секрету рассказала, что господин Зурб был рад вернуться и согласился пойти в услужение не к человеку, а к месту — нашей библиотеке. Это среди их братии большая редкость, потому что освободиться от такого служения почти невозможно. Но за столько лет старый демон так прижился в академии, что был на это согласен.

Конечно, о его демоническом происхождении знали очень немногие, но это не мешало адептам за глаза называть его не иначе как злобным троллем или противным демонюкой, без труда угадывая его видовую принадлежность.

Но нас, ведьм, он по-своему уважал, поэтому сейчас встретил почти благосклонно:

— О! Мою обитель решили посетить и ведьмы!

— Здравствуйте господин Зурб. Как у вас дела? — улыбнувшись, поздоровалась за всех Матильда.

— Шоб вы знали, с делами у меня всегда есть некоторые сложности. Вот если бы адепты добросовестно следили за своими книгами, мои дела шли бы неплохо.

Но где адепты, а где добросовестность? Шоб вы знали, ценители книг в наше время — большая редкость! — поджал свои губы-сардельки и уставился на нас через новенький монокль, который совсем недавно приобрел и носил на цепочке. Не знаю, зачем ему он вообще нужен, но с ним демон выглядел еще более злобно. — Я так понимаю, вы не просто поговорить со старым библиотекарем пришли? Какие книги нужны на этот раз?

— История академии, — тут же ответила я.

Подбор книги