Катерина Цвик — «Все ведьмы — стервы, или Темных принцев мы (не) заказывали»: читать онлайн бесплатно полную версию

Все ведьмы — стервы, или Темных принцев мы (не) заказывали читать онлайн

Обложка книги Все ведьмы — стервы, или Темных принцев мы (не) заказывали
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Все ведьмы — стервы? Неправда! И оскорблений в свой адрес мы не спустим! Принять меня — ведьму-проклятийницу — за пустоголовую дурочку?! Пусть теперь не жалуется! Даже если это темный принц, который нужен мне для очень важного дела — все равно поучу уважению!Главное угадать он ли принц. Или кто-то из его друзей?И почему темные всегда все усложняют?!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Конечно, Лант прав, и нужно засечь время и дождаться, пока она прогорит полностью. Мало ли, может, она сгорает неравномерно. Но в это плохо верится.

Мы дружно переглянулись и в повисшей тишине услышали, как громко щелкнули челюсти посоха Ворта.

— Вот и я думаю, что нужно быть более решительными, — заявила я и первая шагнула к пентаграмме.

А то они и в самом деле решат отложить нашу экспедицию. А я — ведьма. И мое любопытство требует разгадать эту тайну здесь и сейчас.

Но Керт ухватил меня за руку и, недовольно задвинув себе за спину, шагнул вперед.

— Можно подумать, — проворчала я, следуя за ним.

Но все же не могла не отметить, что за спиной Керта как-то спокойнее.

Шаг за портал — и уши словно заложило. Все звуки стали гулкими, приглушенными, а краски выцвели. Даже зажженный Лантом светляк давал раза в три меньше света, чем обычно, и выглядел скорее белым, чем желтым. Но, несмотря на то что пространство коридора ничем не освещалось, в нем не было кромешной тьмы. А когда глаза немного привыкли, стало видно как ночью при свете полной луны, только выглядело все серее и монохромнее.

Подумав, Лант убрал светляка, и очертания коридора стали четче.

— Странное место, — заметила я.

— Что? — не расслышал Керт, и мне пришлось повторить гораздо громче. — Да, согласен.

Ребята тоже кивнули и, немного потоптавшись на месте, мы пошли вперед. Пространство было будто набито ватой, мы плохо слышали друг друга, но до наших ушей доносились гулкие звуки капающей воды и непонятные шорохи, которые повторяло… эхо.

Как это возможно, если наши голоса словно вязли в этом пространстве, я не понимала, и оттого становилось жутко.

Мы медленно шли по коридору, не решаясь заглянуть ни за одну из попадавшихся на пути дверей. Коридор оставался пуст и безжизненен, лишь странные звуки продолжали наводить на нас жути. Поняв, наконец, глупость пустого странствия по коридорам, некроманты переглянулись. Ворт потянулся к ближайшей дверной ручке и медленно потянул ее вниз.

И вот, спрашивается, зачем это делать так, будто ручка сейчас взорвется?! Мы с Кэсси невольно прижались друг другу и попытались спрятаться за спиной Керта. Хотя что это я? Спрятаться?! Это не про ведьм! Мы просто совершали тактический маневр. Перегруппировка — наше все. Ведь в любой битве главное что? Планирование, расчет и грубая мужская сила, которую отправит в бой нежная женская рука.

Или не отправит…

Дверь с душераздирающим скрипом отворилась.

Подбор книги