Руслан Алексеевич Михайлов — «Возвращение Низвергнутого»: читать онлайн бесплатно полную версию

Возвращение Низвергнутого читать онлайн

Обложка книги Возвращение Низвергнутого
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Прошли столетия с тех пор, как отгремели чудовищные войны магов и половина континента превратилась в покрытую пеплом пустошь, непригодную для жизни. Некогда великолепные города теперь лежат в руинах, населенных чудовищами и нежитью, настолько опасными, что пришлось возвести пограничную стену, дабы оградить мирных жителей от смертельной угрозы. Так появились Дикие Земли.Скоро закончится суровая и снежная зима. Прошло меньше года с тех пор, как поселенцы под предводительством барона-изгнанника Кориса Ван Исер заложили первый камень в основание крепостной стены. Но за этот ничтожный промежуток времени успело случиться многое. Старый король пал от рук заговорщиков, искусный некромант Повелитель оказался в руках Святой Церкви, гробница Тариса Некроманта низвергнута в мертвые воды соленого озера. Неустанно пытающемуся добраться до истины Корису многое стало известно, остальное по-прежнему остается надежно скрыто под покровом древней тайны. Но барон продолжает искать разгадки, попутно пытаясь вернуть себе человеческий облик. А тем временем события стремительно набирают обороты, и вскоре затерянному в самом сердце Диких Земель поселению придется столкнуться не только с ордами нежити…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 — Здесь, в Диких Землях, некромант может чувствовать себя как дома, не боясь, что в любой момент в его дверь постучатся инквизиторы с пылающими факелами в руках и молитвой на устах. И некромантов здесь предостаточно — считай, каждый десятый шурд. Уверен, что шурды как-то связаны со всем этим напрямую. Слишком явное совпадение.

— Я, почитай, ни одного слова не понял, — признался Рикар, с остервенением чеша в затылке. — Вы попроще говорите, господин, попроще. Без словечек ваших замудреных.

— Да! — поддакнул гном.

 — Тикса ничего не понять, хотя ваш язык оченно хорошо знать!

— Смотри сам, — вздохнул я и начал загибать пальцы. — Сопоставь известные нам факты и получишь весьма странную картину событий…

— Еще проще, господин, — поспешил перебить меня здоровяк.

— Первое, что меня удивило: наместник Западных провинций, младший принц Тарис Ван Санти получает в подарок от богатейшего купца несколько листов из древней книги некромантии. Вдумайся в эти слова, Рикар, — книга проклятой Церковью некромантии от чинного и преуспевающего купца и, самое главное — кому! — самому принцу Тарису! Торговец не иначе с ума сошел, когда вздумал делать такие смертельно опасные подарки — одно слово наместника любому священнику и уже через час дом купца будет пылать чадным огнем, а он сам окажется в церковных застенках, где из него раскаленными клещами будут рвать куски мяса! Да и несвойственно торговому люду делать такие подарки — молодой принц куда благосклонней отнесется к твоей просьбе, если ее подкрепить великолепным скаковым жеребцом, сундуком, полным золота, или, на худой конец, дорогим оружием.

Но пара драных и грязных листов с каракулями, да еще и о некромантии! И принц согласился принять этот подарок!

— Теперь понимаю, господин Корис, — задумчиво произнес Рикар, а Тикса безмолвно закивал, не сводя с меня горящего любопытством взгляда.

— Теперь идем дальше. Тарис начинает проводить темные ритуалы над несчастными пещерными гоблинами.

Дает им помимо ничего не забывающей памяти еще и острый разум. Для чего тратить на них время? Пытался создать из гоблинов преданную армию? Не смешно. Один ниргал в состоянии справиться с пятью десятками шурдов, и даже не запыхается. Обучить их некромантии — для этого нужно еще больше времени.

— Да, не быстрое это дело, господин, — согласился со мной здоровяк. — Пока что получится, да и получится ли еще — это тебе не яйцо на сковородку разбить.