Анна Солейн — «Волшебница для короля»: читать онлайн бесплатно полную версию

Волшебница для короля читать онлайн

Обложка книги Волшебница для короля
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Угораздило же меня попасть в другой мир и сразу огрести проблем! Но сдаваться я не привыкла и обязательно найду способ вернуться домой. Вот только король вечно ставит палки в колеса и не хочет отпускать. Похоже, он уверен, что я могу вернуть в его королевство магию — но я ничего в этом не смыслю! И, кажется, нахожусь в двух шагах от виселицы. Ничего, мы еще посмотрим, кто кого.👈 ПОДПИСАТЬСЯ НА АВТОРА
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Настоящая волшебница, ради всего святого! И как я мог вас не разглядеть! Ну показывайте же!

Я неохотно выпустила указательным пальцем крохотную оранжевую искорку, которая тут же растаяла в воздухе. Понтиф восторженно поднес ладони к лицу, и я невольно улыбнулась: тот стал похож на ребенка в магазине “Лего”.

Этен объяснил мне, что понтифы в деревнях Аренции — это кто-то вроде наших ведунов. Лечат травами, заговаривают боль, рассказывают старые сказки, хранят историю мест, где живут. Когда-то, по легендам, понтифами становились самые сильные волшебники и могли намного больше, чем сейчас, но те времена давно прошли.

— Первые адепты уже ждут вас в тренировочном зале. Пойдемте, пойдемте скорее!

В глазах понтифа горели такой восторг и такая жажда деятельности, что мне пришлось приложить усилия, чтобы не проникнуться ими. Даже жалко будет разочаровывать старика, но ничего не поделаешь: король поставил меня в обстоятельства, когда я вынуждена буду это сделать. Чтобы окончательно не перестать себя уважать.

— А его величество уже там? — безразличным тоном спросила я.

— Он присоединится позже. Пойдемте же! Как раз успеем начать. — Казалось, еще секунда — и понтиф схватит меня за руку и просто потащит вперед.

— Пойдемте, — кивнула я. — Но не в зал, а в сад.

— Зачем? — глаза понтифа стали размером с королевские монеты.

— Ну как зачем? — так же округлила я глаза, подхватывая понтифа под локоток и кивком приглашая Брешку следовать за нами. Первая часть Марлезонского балета! — Вы только представьте, сколько во дворце негативной энергии скапливается? Уйма! Придворные интриги, скандалы, да эти стены за свою историю видели такое, что в страшном сне не приснится!

Понтиф, выглядя ошарашенным, все-таки кивнул, а я, пряча улыбку, поправила край костюма для верховой езды, в который дисциплинированно облачилась.

Пускай его величество видит, что я в точности исполняю его указания. На шее у меня висела монета, которую расторопная Брешка поместила в плетеный кулон. Теперь она сияла у меня на груди, как маленькое солнце, сообщая всем и каждому о моем особом положении.

— А в саду — другое дело! — вдохновенно продолжила я. — Цветы, энергия роста, сила земли! Где же пробуждать в себе магию, если не там? Ну вы ведь умный человек, сами все понимаете!

— Возможно, в чем-то вы и правы, леди Мария, но…

— Отлично! — хлопнула в ладоши я, останавливаясь и выпуская понтифа из цепкой девичьей хватки. — Тогда я буду ждать вас там, Брешка меня проводит.

Подбор книги