Владыка башни читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 1 чтение
Текст книги
Аль-Сорна сделал несколько взмахов.
— Дерево особое, с черной сердцевиной, — объяснил Гера. — Режется легко, но закали его в огне, — и оно станет крепче железа. Нет, она не сломается, Бераль-Шак-Ур.
— Ты так и не спросил, что мне сказала слепая. — Ваэлин с поклоном вернул палицу хозяину.
— Она сказала, что мы должны присоединиться к тебе. Ее видения хорошо знакомы сеорда.
— И все же ты собирался отречься от ее слов.
— У вашего народа, как и у моего, нет богов. Слепая жила много веков назад и провидела будущее.
— А чему же тогда вы поклоняетесь?
Впервые веселье проявилось на лице сеорда, он улыбнулся.
— Тому, где ты сейчас стоишь, Бераль-Шак-Ур! Вы именуете это место Великим лесом, мы же зовем его — Сеорда, ибо мы — это он, а он — это мы.
— Но, чтобы сразиться с врагом, вам придется покинуть его.
— Мне уже приходилось это делать, когда я вместе с прежним владыкой башни отправился взглянуть на твою страну.
— То, что ты увидишь сейчас, будет еще отвратительней.
— Знаю. — Сеорда положил палицу на место, лег на камень и закрыл глаза. — Так оно и будет.
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
Лирна
— Она опять здесь! Вы ее видите? — закричала Мюрель, тыча пальцем в волны. Девушка кинулась на нос, и лодка опасно накренилась.
Лирна с отвращением посмотрела на море. Огромный плавник вынырнул на поверхность и тут же ушел в глубину.
— Может, мы ей просто понравились? — предположил разбойник со шрамами на щеках. Мужика звали Харвин, по его рассказам, он когда-то был предводителем шайки из тридцати головорезов. А погорел только потому, что изменил одной прекрасной, благородной даме, по уши в него влюбленной. Слушая эту историю, Илтис лишь презрительно хмыкал.
— Скорее всего, дешевка из какой-нибудь таверны, где ты забыл заплатить, — хохотнул брат."
"Эти двое постоянно ссорились, едва не до драки.
— Протаранив корабль, эта акула до смерти влюбилась в прекрасное лицо нашего почтенного брата, — продолжал издеваться Харвин. — И теперь просто не может покинуть любимого.
— Ах ты мразь непотребная! — взвился Илтис.
Ссора вновь покатилась по проторенной дорожке, Лирна отвернулась и стала глядеть на море, высматривая жуткий плавник.