A. J. Ryan — «Владыка башни»: читать онлайн бесплатно полную версию

Владыка башни читать онлайн

Автор: A. J. Ryan
Обложка книги Владыка башни
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Ваэлин Аль-Сорна, великий воин, прозванный Темным Клинком, устал от битв. Он возвращается домой, решив больше никогда не воевать. Но тихая жизнь ему недоступна: кое-кто из спасшихся уже ищет его смерти. Ваэлин осознает, что от вызова судьбы отказаться невозможно. Ему предстоит вновь встретиться со своим прошлым…Френтис, бывший воин Шестого ордена, попадает под власть чужеземной чародейки. Она колдовством ломает его волю, вынуждая убивать людей по ее приказу и выбору. Постепенно воин начинает понимать, что их кровавое путешествие имеет свою цель, о которой страшно даже задумываться… Принцесса Лирна отправляется с рискованной дипломатической миссией к варварским племенам.Принцессе придется приложить большие усилия и пережить много опасностей, прежде чем ей удастся завоевать их уважение и обрести поддержку. Но спасет ли это Королевство? После устрашающих событий в столице отважная Лирна и вернувшийся Ваэлин Аль-Сорна — его единственная надежда.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

По словам женщины, остров назывался Ульпенна и был самым восточным из архипелага Двенадцати Сестер — своеобразной цепочки между континентами. Они пошли вдоль причала к большому поселению, состоявшему сплошь из деревянных домов. В отличие от затрапезного рынка рабов на воларском берегу, этот город смотрелся солидно, даже изысканно, что указывало на долгие годы мирного, безмятежного существования. Дома в большинстве своем были двухэтажными, с резными статуями на верандах, ни одна из которых не повторялась.

— У каждого дома — свой божок, — объяснила женщина, снова прочитав его мысли.

 — У каждой семьи — собственный хранитель.

Зайдя в таверну, она заказала тушеную курицу, оказавшуюся чересчур острой от специй. Женщина завела разговор со слугой, подававшим еду. Френтис почти не знал альпиранского, но уловил слова «закон» и «дом».

— Даже охраны не держит, — заметила она, когда они остались вдвоем. — Надо же, какой доверчивый судья. К тому же, судя по всему, он пользуется тут популярностью. Не совсем те качества, которые ожидаешь обнаружить в законнике.

Они просидели в таверне почти до вечера, затем двинулись по единственной дороге, ведущей прочь из города, — колее в сухой глинистой почве, карабкающейся вверх по лесистому склону горы. Через час женщина свернула на тропинку, бегущую прямиком в лес. Она привела их к большому дому — впечатляющее трехэтажное здание возвышалось на краю горного уступа, ставни на окнах распахнуты навстречу морскому бризу.

— Прикончишь только судью, — сказала Френтису женщина, пока тот раздевался и натирал кожу землей.

 — У него, кажется, есть жена и трое ребятишек… Так вот, они — не твоя забота. — Она легонько потянула его за нос. — Я ужасно добра, правда? Ну, давай! Вперед, любовь моя.

Слуга в трактире не соврал, охраны действительно не было. Один из слуг возился в саду позади дома, другой зажигал фонари на крыльце. Френтис прополз по густому подлеску и залег в двадцати футах южнее стены. До ночи он неподвижно лежал в густой траве, а затем легко перелез через стену, цепляясь за многочисленные украшения, которые так любили здешние архитекторы.

Подтянувшись на руках, он взобрался на верхний этаж веранды, нашел открытую дверь. Там на широкой кровати спал ребенок — маленький неясный силуэт под покрывалом. Френтис на цыпочках пересек комнату и оказался в коридоре, куда выходили две двери. За ними также спали дети. Спустился вниз. Еще две комнаты, одна — заполненная книгами, Френтис решил, что это кабинет, сейчас он пустовал.

Подбор книги