Вера Викторовна Камша — «Ветер и вечность. Том 1. Предвещает погоню»: читать онлайн бесплатно полную версию

Ветер и вечность. Том 1. Предвещает погоню читать онлайн

Обложка книги Ветер и вечность. Том 1. Предвещает погоню
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
«Худшее позади…» Как часто повторяют эти слова на излете смутных времен, войн, катастроф, эпидемий. Худшее позади, и отсидевшиеся в укромных местах принимаются строить планы на будущее, только эти планы отнюдь не всегда достойны и разумны. Худшее позади, и уцелевшие и дождавшиеся спешат жить и любить, только отнюдь не все беды, подвиги и потери остались в прошлом. Пусть не сейчас, а спустя Круг маяки вновь погаснут, и разогнавшийся ШАР СУДЕБ сметет все «с горами и небом, криком и тишиной». Чтобы этого не случилось, кому-то нужно шагнуть в неизвестность здесь и сейчас. Чтобы этого не случилось, вечная охота должна, как и прежде, гнать и гнать смерть.И все же худшее позади, а значит, можно навестить родовое гнездо, разгадать древнюю тайну, поучаствовать в мистерии, жениться в конце концов! Армии на зимних квартирах готовятся к будущим военным кампаниям, непростым, но, вне всякого сомнения, победоносным. В Старой Придде все сильней бурлят политические и любовные страсти. Рокэ перебирает струны, Лионель совершенствуется в алатском, Селина выбирает драгоценности, Руперт пристраивает кошку, а Валентин с Арно пьют вино и считают лебедей. Скоро, уже совсем скоро весна. Что она предвещает?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Конечно… капитан, – вскочивший из-за заваленного бумагами стола фок Дахе сел и растерянно улыбнулся. – Садитесь… Эта писанина… Совсем запутался!

– Вам не нравится? – расстроился капитан, опять забыв о, чтоб ее, субординации. – Простите, я не вправе обсуждать ваше назначение.

– А кто тогда вправе? – отец Гизеллы снова улыбнулся. – Я, разумеется, помню, кто такие Савиньяки, и свое место тоже знаю, но после всего… Ничего не могу с собой поделать, вы для меня родной человек.

– А вы для меня! Если честно, приличной родни, именно родни, у нас ближе Алвы нет.

 – И не надо, когда есть… настоящее!

– Выпьете?

– Да, конечно. – Когда не хватает слов, всегда предлагают выпить. И соглашаются тоже всегда. – С огромным удовольствием.

– У меня здесь только крепкое, а вы…

– А мы всем семейством… в мужской его части, начинали в Торке.

– Да, действительно, – фок Дахе почти метнулся к угловому шкафчику, в котором среди каких-то коробок таились графинчик и стопки.

Фок Варзов держал свои стопки в сундучке с косаткой, хорошо бы маршальское имущество вернуть в Вальдзее. Как там сказал Ли? Косатка должна сражаться, но чтобы сражаться, нужно жить!

– Господин генерал, я еще не поздравлял вас с… перевязью и вступлением в должность! Разрешите?

– Да, капитан.

– Я хочу… чтобы у вас дальше все было хорошо, чтобы больше никаких потерь, и… Вальдзее хорошее место, лучше Лаик, а фок Варзов был бы рад, что там теперь будут унары, и с ними вы.

Клянусь, был бы рад! Ваше здоровье.

– Спасибо… Арно. Знаете, регент мне сказал примерно то же. Он ведь был… очень привязан к маршалу фок Варзов?

– Рокэ был его оруженосцем, а у Малетты… вы же знаете?

– Это все знают. Я ведь как раз из Вальдзее, вчера только вернулся. Как думаете, господин регент разрешит оставить управляющего и домашних слуг?

– Они вам понравились?

– По большей части.

– Тех, которые не понравились, – внезапно чуть ли не потребовал Арно, – гоните! То есть дать им жалованье до конца года и пусть уходят.

При вас в «загоне» должно быть хорошо, а значит, хорошо должно быть прежде всего вам.

– В «загоне»?

– Лаик еще называли жеребячьим загоном. «Фабианово братство» – оно как-то… противно звучало. Сам Фабиан наверняка был замечательным человеком, но потом лизоблюды про него такое развели…

– Я не был в Лаик, – фок Дахе освежил стопки, можжевеловая у него была неплохая.

Подбор книги