Элизабет Джордж — «Великое избавление»: читать онлайн бесплатно полную версию

Великое избавление читать онлайн

Обложка книги Великое избавление
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: ---
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
В тихой деревушке на севере Англии происходит жестокое убийство, в совершении которого признается дочь убитого Роберта Тейс. Расследуя эту трагедию, инспектор Скотленд-Ярда Томас Линли и его напарница, сержант Барбара Хейверс, открывают нечто такое, что вдребезги разбивает иллюзию безмятежности деревенской жизни и одновременно их устоявшиеся представления о себе самих.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Но я…

— Перепутала образцы, — завершил Линли. — Сент-Джеймса это не обрадует. Что же ты собираешься делать теперь?

Хелен сокрушенно поглядела на образцы, которые она столь бесцеремонно выбросила на пол.

— Разумеется, я и сама кое-что в этом пониманию. После четырех лет работы в лаборатории я сумею отличить двадцать второй калибр, не говоря уж о сорок пятом и ружейной пуле, но о других пулях я ничего не знаю, а тем более о том, какой образец соответствует какой траектории полета.

— Все перемешано, — вздохнул Линли.

— Еще как, — подхватила она. — Вот я и подумала, загляну-ка я к тебе с утра пораньше — вместе мы с этим справимся.

Наклонившись, Линли принялся осторожно перебирать груду материи.

— Ничего не выйдет, голубушка. Извини. Тут полно работы, а нам пора на поезд.

— И что же я скажу Саймону? Он столько с этим возился.

Линли пораскинул мозгами.

— Есть один вариант…

— Да?

— Профессор Абрамс из Челси Инститьют. Ты с ним знакома? — Хелен покачала головой. — Они с Саймоном не раз вместе выступали экспертами на суде.

В прошлом году занимались делом Мелтона. Можно сказать, приятели. Наверное, он согласится помочь. Если хочешь, я позвоню ему, пока я еще здесь.

— Правда, Томми? Как тебя отблагодарить? Я готова сделать для тебя все что угодно.

— Не стоит давать мужчине такие обещания за завтраком, — иронически изогнул бровь Линли.

Хелен обольстительно рассмеялась.

— Я готова даже помыть посуду! Я согласна обойтись без Каролины, если уж на то пошло!

— А как насчет Джеффри Кусика?

— И без него тоже.

Ах, бедняжка! Променяю его на дырки от пуль и глазом не моргну.

— Что ж, все улажено. Как только закончим завтрак, я позвоню профессору. Полагаю, теперь нам ничто не помешает закончить завтрак?

— О, разумеется. — И гостья радостно занялась содержимым своей тарелки, в то время как Линли, нацепив очки, уткнулся в полицейский отчет.

— Что это у вас за расследование спозаранку? — спросила леди Хелен у Барбары, наливая себе вторую чашку чая и щедрой рукой добавляя молоко и сахар.

— Обезглавленный труп.

— Какой кошмар! Далеко едете?

— В Йоркшир.

Чашечка на миг задержалась в воздухе и осторожно опустилась на блюдечко. Леди Хелен перевела взгляд на Линли. С минуту помолчала, потом негромко задала вопрос:

— В Йоркшир? Куда именно, Томми?

Линли прочел еще несколько строк, прежде чем ответить.

— Это местечко называется… ага, вот… Келдейл. Тебе это что-нибудь говорит?

Снова минутная пауза.

Подбор книги