Эми Эванс — «Ведьма для Инквизитора. Любовный приворот (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Ведьма для Инквизитора. Любовный приворот (СИ) читать онлайн

Автор: Эми Эванс
Обложка книги Ведьма для Инквизитора. Любовный приворот (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
После окончания Университета Ведьминских чар, я собиралась начать новую жизнь в небольшом городке, но кто-то приворожил ко мне местного Инквизитора. Теперь мне предстоит найти тайного доброжелателя, выследить темных ведьм, притаившихся в этом городе, воспитать наглого фамильяра, раскрыть тайну гибели моих родителей и снять приворот, попутно отбиваясь от ухаживаний влюбленного Инквизитора. Но с чем потомственная ведьма только не справлялась. Я обязательно верну себе спокойную размеренную жизнь, чего бы мне это не стоило.В тексте есть: ведьма, бытовое фэнтези, неунывающая героиня
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

И по большей части делали они это не из искренних чувств, а из желания похвастаться потом перед друзьями, что смогли очаровать ведьму.

— Джозеф очень респектабельный молодой человек с превосходными манерами и хорошей репутацией, — тут же начала перечислять достоинства кандидата на роман с ведьмой Дебби, — Ты можешь сходить всего на одну встречу. И если он тебе не понравится, никто тебя не принуждает снова с ним встречаться, — уговаривала меня подруга, — К тому же, раз открытие твоей лавки затянулось, я думаю, у тебя сейчас появилось много свободного времени.

Спорить с Дебби не хотелось. После нервного дня, связанного с инспекцией, сил уже не осталось ни на что. Тем более, на отстаивание своего мнения.

— Я подумаю, — коротко произнесла я, давая понять, что тема на этом закрыта.

— Вот и славно, — расплылась в улыбке соседка, — Подумай хорошенько, а мне пора бежать.

И, даже не допив свой чай, Дебби поднялась с места и быстрым шагом пересекла лавку, скрываясь за дверью.

— Казалось бы, замужняя респектабельная женщина, — протянули со второго этажа, — А в голове одни мысли о мужчинах.

— Селим, — подняла я голову на кота, понимая, что он снова подслушивал разговор с Дебби, — Не будь таким грубым.

— А тебе бы, между прочим, следовало у нее поучиться, — проигнорировал мое предупреждение фамильяр, — И хоть иногда думать о мужчинах, особенно о богатых и красивых, — мечтательно промурлыкал он.

— Тебе то, зачем их богатства? — усмехнулась я.

— Ты посмотри, как мы живем, — грустно протянул Селим, — Денег нет, одни расходы.

Я даже не могу себе позволить пирожные из лучшей кондитерской в городе.

— Можешь написать бабушке очередное слезливое письмо, — фыркнула я, не проникшись к нему сочувствием, — Она обязательно заберет тебя к себе и будет каждый день кормить лучшими пирожными из лучшей кондитерской.

— Не хочу к бабушке, — встрепенулся кот испуганно, и тут же затараторил, — Мне и с тобой чудесно. И пирожные мне никакие вообще не нужны. Твои печенья и пирожки гораздо вкуснее.

— Вот так бы сразу, — удовлетворенно кивнула я.

— А вообще, Эли, богатые мужчины обладают особым шармом. Но тебе не понять, — Селим грустно выдохнул, — А на свидание ты все-таки сходи, — скороговоркой закончил он и, пока я не успела никак отреагировать, быстро скрылся в комнате.

Вот же маленький паршивец. Теперь ему пирожков не видать как своих ушей.

Глава 3

Со дня инспекции в моей лавке прошло уже три дня, но от господина Инквизитора не было никаких вестей.