Елена Соловьева — «Варвар для Варвары»: читать онлайн бесплатно полную версию

Варвар для Варвары читать онлайн

Обложка книги Варвар для Варвары
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Варвара, танцовщица plus-size, всегда грезила о мужчине из другой эпохи — бесстрашном, заботливом и страстном. Домечталась!.. Сама того не желая, она воспользовалась древним артефактом и перенеслась в другой мир. Абсолютно дикий, загадочный и недружелюбный. Неожиданный «подарок» приглянулся местным варварам, и они стали гадать: съесть его, в жены взять или в гарем к жрецам послать? Да не на ту напали! Русские женщины не привыкли подчиняться всяким там табу. Варвара еще поборется за свое счастье, поищет нужный ключик и к сердцу любимого мужчины, и к самому дикому миру.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Молодая должна испить чашу во славу Капулы, — льстиво пробормотал он и всунул мне в руки калебас.

Я обернулась на других женщин: им тоже поднесли по чарке.

— Лучше бы еды предложили, — недовольно пробормотала я.

Он не жрец и не муж, ему-то возражать можно. Надеюсь. Или это тоже табу?

— Пей, и тебе не захочется есть, — хихикнул слуга. — И спать тоже.

Ну, надо, так надо. Пусть хоть что-нибудь болтается в моем прилипшем к позвоночнику желудке. В тот момент я готова была не только выпить, но и закусить самим скопцом.

Организм требовал здоровой еды. Очень подошла бы ему здоровая свиная отбивная, лучше всего с картошкой.

Замечтавшись, я сделала большой глоток из калебаса и закашлялась. Варварский напиток обжег мне горло и выжал из глаз слезу. Градусов сто в нем, не меньше. И сладости столько, что непонятно от чего загнешься сперва: от передоза алкоголя или от слипшихся кишок.

— Не пей, — Фил отобрал у меня калебас. — В нем шлафей и лисама.

— И что с того? — язык мой заплетался.

Надо будет спросить у жрецов рецептик зелья.

Ничего себе, как меня с одного глотка накрыло. Приятная легкость появилось во всем теле, перед глазами запрыгали бабочки-феи. Вновь захотелось танцевать и веселиться.

— Эти травы сильно действуют на женщин, — предупредил Фил. — Возбуждают и лишают разума."

"— Эмм… — мне было сложновато сформулировать мысли. — Так тебе же только лучше. Приедем домой и устроим такие брачные танцы, что перебудим соседние вигвамы. Или в чем ты там живешь?..

Муженек не разделял моего веселья.

Вместо того чтобы порадоваться задору молодой супруги, он хмурился и недовольно поглядывал в сторону жрецов.

— Если выпьешь целый калебас, до дома мы не доедем.

— Так давай пойдем прогуляемся, — я решила его подзадорить. Обняла за шею и закинула ногу ему на бедро. — Ночь сегодня теплая. Ты же не дашь замерзнуть молодой супруге, правда?

Прикосновение твердой котеки к обнаженному телу вызвало у меня сумасшедший прилив вожделения. Я готова была отдаться Филу немедленно. Затуманенное напитком сознание отключилось, осталась лишь животная, по-настоящему варварская страсть, затопившая все остальные чувства.

Ни стыд, ни сомнения не могли помешать мне добиться желаемого. Только не сейчас.

Но Фил не ответил на мой призыв. Он снял мои руки со своей шеи и не терпящим возражений тоном произнес:

— Ночью опасно ходить по лесу и тем более — заниматься там любовью. Не хочу, чтобы кули воспользовались моментом.

Я похлопала глазами, прогоняя туманную пелену.

Подбор книги