На границе империй #03 читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 1 чтение
Текст книги
Они не говорят на интере.
— Залей им как мне когда то.
— Нужна капсула, а она занята.
— Ладно, тогда попытаемся так разобраться.
Просмотрел записи с нейросетей абордажников, и мы быстро нашли двоих зачинщиков."
"Их отделили от других и медики стали приводить их в чувство. Через полчаса они зашевелись и пришли в себя. За это время я рассмотрел обоих. Они были совсем разными. Один больше походил на галифасца, второй имел явно оширские корни. Многие имели что-то общее как с одним, так и с другим. Мои попытки поговорить с ними не увенчались успехом.
— Слушай, возможно, ты что-нибудь понимаешь, почему они схватились?
— Они из разных племён вроде.
— Это я вижу. Что они не поделили?
— Их вовремя местного сражения захватили, как я понял.
— Местное сражение?
— Вроде да. Они там совсем одичали.
— Что ты знаешь о них?
— Немного. Живут несколькими племенами, которые постоянно воюют между собой.
— Что делят?
— Кто их знает. Похоже они с разных кораблей.
— Почему ты так решил?
— Там были остатки нескольких кораблей. Может, разбились, а может сами туда прилетели. Кто их знает.
— Что их там много?
— Много. Как я понял, есть несколько крупных племён и ещё есть более мелкие.
— Часто вы летали туда?
— Нечасто. Большим спросом они не пользовались, как я понял.
— Тогда откуда столько капсул?
— Не знаю, наверно кто-то заказал.
Скорей всего пираты хотели пополнить ими абордажные команды, поэтому и заказали столько. По моему запросу искин выдал, что в трюме находятся девятьсот семьдесят три капсулы. Пришло сообщение от пилота, что скоро мы выходим из гиперпространства и мне нужно появиться в рубке.
— Док поговори с ним, возможно, поймёте, как их размораживать.
— Вот только я оширский не знаю — ответил Док.
— Я тоже не знаю. Это искин скафандра переводит.
— Ты понимаешь, что я говорю — ещё раз спросил второго по оширски — Вижу, что понимаешь.
Вначале он молчал, но неожиданно ответил, вот только это был не оширский скорей какая-то его смесь с другим языком.
— Что тебе нужно? — спросил он.
— Мне от тебя ничего ненужно.