Ты боишься темноты? читать онлайн

Обложка книги Ты боишься темноты?
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Четыре несчастных случая – в Нью-Йорке, Денвере, Париже и Берлине.Четыре жертвы, не имевшие между собой почти ничего общего.Несчастные случаи – или убийства?Жены двоих погибших пытаются выяснить истину – и поневоле вступают в опасную игру. В игру со смертью…

О книге

Открывайте «Ты боишься темноты?» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Легкое чтение, Детективы, Триллеры. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Сидни Шелдон.

Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.

Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.

Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Ты боишься темноты?» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.

Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Вы член автоклуба?

– Разумеется.

– И в вашей машине есть телефон?

– Да.

– Так почему же вы не позвонили в автоклуб?

– Подумала, что это займет слишком много времени.

– Конечно, – сочувственно кивнул Рубинштейн. – А дом был прямо перед вами.

– Именно.

– И поэтому вы направились к дому, чтобы получить помощь?

– Совершенно верно.

– На улице все еще было светло?

– Да. Еще не было пяти часов дня.

– И поэтому вы могли все видеть ясно?

– Могла.

– И что вы видели, миссис Стивенс?

– Я увидела Энтони Алтьери…

– Вот как? Значит, вы знали его раньше?

– Нет.

– Почему же были так уверены, что это Энтони Алтьери?

– Мне встречались его снимки в газетах, и…

– Следовательно, на снимках вы видели человека, похожего на Энтони Алтьери?

– Понимаете…

– Итак, что вы видели в том строении?

Дайана Стивенс прерывисто вздохнула и медленно заговорила, восстанавливая в памяти сцену, которую наблюдала:

– В комнате было четверо. Один из них был привязан к стулу.

Двое стояли по бокам, а мистер Алтьери, кажется, допрашивал его. – Ее голос дрогнул, и она поспешно сжала кулаки, чтобы взять себя в руки. – Мистер Алтьери выхватил пистолет, крикнул что-то и выстрелил этому человеку в голову.

Джейк покосился на присяжных. Поглощенные рассказом Дайаны, они зачарованно слушали.

– И что вы сделали потом, миссис Стивенс?

– Побежала к машине и позвонила в полицию с сотового.

– А дальше?

– Уехала.

– На спущенной шине?

– Да.

Пришла пора взбаламутить тихие воды.

– Почему же не подождали полицейских?

Дайана бросила взгляд на скамью подсудимых. Алтьери с нескрываемой злобой смотрел на нее. Дайана отвела глаза.

– Я… я не могла остаться, потому что… боялась… а вдруг кто-то выйдет из дома и наткнется на меня.

– Все это вполне понятно. – Голос Рубинштейна внезапно стал жестким. – Непонятно другое: почему, когда приехавший на ваш вызов полицейский патруль вошел в строение, там не только не оказалось ни единой души, но не было и ни малейшей улики, указывавшей на такое преступление, как убийство, не говоря уж о том, что на полу не заметили ни капли крови.

– Ничего не могу поделать. Я…

– Вы художница, не так ли?

Дайана с недоумением нахмурилась, явно застигнутая врасплох вопросом.

– Да, я…"

"– И достаточно успешная?

– Полагаю, что так, но какое это имеет…

Пришло время подсечь рыбку.