Цирк проклятых читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 3 чтения
Текст книги
Я молча протянула руку за трубкой. Он так же молча подал ее мне, все еще улыбаясь, и глазки у него искрились теплотой. Это был плохой признак.
– Привет, Дольф, что там?
– Мы в адвокатской конторе, которую нам показала твоя подруга Вероника Симс. Очень мило, что она сначала позвонила тебе, а не нам.
– Но она же позвонила тебе сразу после этого?
– Ну да.
– Что ты нашел?
Я не позаботилась приглушать голос. Если быть осторожной, половина телефонного разговора много не скажет.
– Реба Бейкер и есть эта мертвая женщина.
– Приятный конец рабочей недели, – сказала я.
На это замечание Дольф не отреагировал.
– Обе жертвы составили завещание. В случае смерти от укусов вампира их надлежит проткнуть колом, а потом кремировать.
– Кажется, складывается в картину, – сказала я.
– Но как вампиры узнали, что эти двое составили завещания?
– Вопрос на засыпку, Дольф? Кто-то им сообщил.
– Сам понимаю. – В его голосе звучало отвращение.
Я что-то не уловила.
– Дольф, что ты от меня хочешь?
– Я всех спрашивал, и все клянутся, что говорят правду.
– Ты имеешь в виду, могут ли вампиры проделать ментальный трюк, чтобы информатор об этом не помнил?
– Ну да, – сказал он.
– Наверняка.
– Если бы ты была здесь, ты могла бы сказать, кого вампиры спрашивали?
Я бросила взгляд на моего босса. Если я пропущу еще одну ночь в самый напряженный сезон, он меня может уволить. Бывают дни, когда мне кажется, что на это мне наплевать.
– Ищи провалы в памяти. На часы или на целую ночь.
– Еще что-нибудь?
– Если кто-то давал информацию вампирам, он может об этом не помнить, но хороший гипнотизер это воспоминание может пробудить.
– Юрист тут вопит насчет прав и ордеров. Ордер у нас есть только на их файлы, а не на их мозги.
– Спроси его, хочет ли он, чтобы на его совесть легла смерть еще одного его клиента?
– Ее клиента. Это она.
Какая же я сексистка!
– Спроси ее, хочет ли она объяснять семье клиента, почему она препятствовала расследованию.
– Клиенты не узнают, если мы не предадим это огласке, – сказал он.
– Верно, – согласилась я.
– Ну, мисс Блейк, это же будет шантаж!
– Нет, правда? – изумилась я."
"– Ты в прошлой жизни была копом, – сказал он. – Слишком у тебя хитрости много.
– Спасибо за комплимент.
– Ты можешь порекомендовать гипнотизера?
– Алвин Тормунд. Погоди, сейчас я тебе дам его телефон.
Я вытащила свою визитницу.