Полина Верховцева — «Трофей для Зверя (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Трофей для Зверя (СИ) читать онлайн

Обложка книги Трофей для Зверя (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Когда война разделила два мира, в Милрадию пришел Зверь. Мелена пленила его, надела рабский ошейник и посадила на цепь, а потом поплатилась за это своей свободой. Теперь она в его власти, и каждый день только он решает жить ей или умереть. — Я всегда буду сбегать! Слышишь?! Всегда! — шипела она, пятясь к обрыву, — и ты не сможешь меня удержать. — Посмотрим, — лениво усмехнулся мужчина. Его спокойствие было обманчивым. Зверь внутри него был готов броситься вперед. — Лучше, спрыгнуть в море, чем оставаться рядом с тобой, — она опасно покачнулась на самом краю. Она отвлеклась всего на миг, и это стало ошибкой. В мгновение ока он оказался рядом, оттащил ее от края и толкнул на траву. — Я ненавижу тебя. Ты — чудовище! — Я знаю, — ухмыльнулся он, — и твоя ненависть взаимна
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

В лапах императора болтался незнакомый кхассер, настолько грязный, что не разобрать цвет шкуры. Вроде пятнистый, но не такой как Брейр, да и размером значительно меньше. А потом он разглядел кисточки на поникших ушах, и его удивлению не было предела.

Устало взмахнув крыльями, император спустился. Бросил свою бесчувственную ношу к ногам Хасса, а сам тяжело приземлился рядом. С его спины тут же скатилась внезапно потолстевшая Мелена. Чуть позади, на край крепостной стены опустился угрюмый Брейр. У него на спине дремала Доминика, а в лапах висела какая-то оборванка.

— Вы нашли рысь? — Хасс был потрясен. Он опустился на корточки рядом с бездвижным зверем и провел рукой по всклокоченной шерсти. В ответ щелкнули зубы и бешеный всполох янтаря сменился тьмой, — что с ним?

— Я сломал ему хребет, — произнес Маэс, принимая человеческий облик.

Хасс поднял на него взгляд полный недоумения.

— Не спрашивай, — император выглядел уставшим, — это плохая история. И я сам ни черта не понимаю.

Во время одного из привалов Мел рассказала о том, что произошло много лет назад.

О том, как игры трёх маленьких девочек привели к трагедии, но это не объясняло ни того, как рысь оказался по эту сторону границы, ни того, как ему удалось столько времени оставаться незамеченным и удерживать девчонку в плену.

Он едва сдержался, чтобы не ворваться в их мысли, перетряхнуть там вверх дном до самого основания, но после такого вмешательства уже ничего нельзя будет ни спасти, ни исправить. Поэтому терпел всю дорогу, тренировал выдержку и силу воли, а сейчас терпение закончилось:

— Нам нужен магистр воспоминаний.

— И кто-нибудь из миротворцев, — слабо подала голос Доминика. Она все еще надеялась, что души этих бедолаг можно излечить.

— Сначала я хочу знать. Все!

Тем временем оборванка, которую принес Брейр, начала подавать признаки жизни. Сначала заворчала, закряхтела, как старая бабка, потом с трудом села. С третьей попытки ей удалось убрать с лица всклокоченную прядь сальных волос, и взгляд, почти осмысленный, медленно переползал с одного присутствующего на другого.

— Она… — начал было Хасс и замолчал.

Он уже ни черта не понимал. Новый кхассер, странная женщина, так похожая на Мелену, ощущение присутствия кого-то еще.

— У меня такое ощущение, что пока я сидел в Асолле, мимо меня прошло все самое интересное, — криво усмехнулся он.

В ответ раздался какой-то непонятный звук. Не то писк, не то визг, который потом перешел в сердитое ворчание.

Подбор книги