Ирина Романова — «Три дракона для попаданки. Хозяйка заброшенной усадьбы»: читать онлайн бесплатно полную версию

Три дракона для попаданки. Хозяйка заброшенной усадьбы читать онлайн

Обложка книги Три дракона для попаданки. Хозяйка заброшенной усадьбы
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Попав в другой мир, я оказалась в теле девушки, которую доводит до смерти собственная сестра.Я хочу вырваться из этого ада и вернуть своё наследство. Для этого мне нужно срочно найти трёх мужей.Сложно? Очень! Но трудности меня не пугают. Выйду замуж не просто за мужчин, а за драконов!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Во мне нет тьмы, – развела руками, – старший дознаватель из магистрата это может подтвердить!

– Забирай! Договор расторгнут! – он поднял руку, я посмотрела на мужей, Демид кивнул.

– Подтверждаю! – тоже подняла руку.

Мужчина развернул мула, и, подстегнув, укатил со двора. Я подошла к мужу и взяла из его рук свиток.

– Тысяча золотых в год? – удивилась я. – Но мы жили, как нищие, только с того, что я могла собрать с огорода и сада, которые уже начали погибать! В итоге она сдала в аренду десять участков. Куда делись такие большие деньги?

– Мы видели дом, когда приехали.

А по тебе было понятно, что богатства здесь нет… – недоумевал Лиам.

– Два участка нам вернули, осталось восемь, слухи об этом разойдутся быстро. Не будет ли у нас с этим проблем?..

У меня были плохие предчувствия…

Глава 24

Я вернулась в дом, вошла в кабинет и начала перебирать книги, надеясь найти хоть какие-то сведения о том, что затеяла Клэр. Но, увы, конечно же, она все сделала, чтобы никто ни о чем не догадался."

"Подошло время ужина, а я еще в огороде не была толком, только с утра.

А надо бы пройти вместе с Лиамом. Когда я спустилась в кухню, там уже царила суета, мужчины носили подносы и тарелки. Стивена забрал Руперт, сказав, что молодежь сама справится.

Я только захватила блюдо с пирогами и пошла за мужчинами. Мари и Хлоя уже разливали суп по тарелкам и раскладывали куски хлеба и пирогов поближе к каждому.

– Как называется это блюдо? – спросила Хлоя, когда все сели, заинтересованно рассматривая тарелку.

– Борщ, вообще я бы еще один ингредиент добавила, но он пока должен вырасти. Это бобовые, фасоль, – попробовала объяснить я.

– Очень вкусно! – все начали пробовать и переглядываться.

– А еще сюда можно класть сметану, – я взяла кружку с собранной с кислого молока жирной верхушкой и, размешав, попробовала. – Но это по вкусу, конечно, – потом взяла кусок хлеба и накрошила его в тарелку.

Я всегда так делала. Мне бы, конечно, черного, ржаного, но здесь я такого не видела. Возможно, нет этого вида зерновых или его не используют в муку.

Хотя серый хлеб Генри привозил из города. Но там, скорее всего, просто низший сорт муки с примесями отрубей.

Все, кроме Руперта и Мари, решились добавить сметаны, пробуя новый вкус борща.

– Вкусно, и сытнее, – мужчины с аппетитом съели по тарелке и налили еще, поглощая борщ уже вприкуску с пирогом.

Пока я неторопливо пила чай, стол опустел, и Стивен, ожидавший этого, подхватил поднос и начал собирать посуду.