Точка Бифуркации VIII (СИ) читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 1 чтение
О книге
Открывайте «Точка Бифуркации VIII (СИ)» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Дейлор Смит.
Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.
Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.
Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Точка Бифуркации VIII (СИ)» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.
Текст книги
Кто его знает, сколько этому колючему лет? А для открытия портала непосредственно в нужной точке, нужно понимать, как выглядит искомое место. По крайней мере, так он мне когда-то объяснил.
— Ничего не понятно, но очень интересно, — вздохнула подруга."
"— А мне кажется, что у него такое чувство юмора, — в тон мне бросил Стёпа, побуравив задницу впереди идущего ежа. — Гуляет себе, наблюдает, как мы суетимся, нет-нет, перекусит тем, что перепало.
— Боба, это правда? — не повышая тона голоса, вслух произнёс я, зная, что колючий всё прекрасно слышит.
В ответ лишь пришёл короткий «мультик», который можно было толковать как то, что в случае серьёзной опасности Машу он защитит. А вот мы, мол, должны будем справляться сами.
Брешет, конечно. Ёжик всегда меня выручает, когда нужно. Но с юмором у него беда, это факт.
Хорошее в этом мире имело свойство не просто заканчиваться, но и делать это весьма быстро и неожиданно. Вот и сейчас, буквально в один миг, невероятно спокойное море внезапно забурлило, откуда ни возьмись поднялись волны, а вода стала заметно мутнее.
— Отходим от берега, — скомандовал я, но ребята и без меня инстинктивно взяли курс перпендикулярно разволновавшемуся морю.
— Маш, все ещё желаешь нырнуть? — расплываясь в улыбке, промолвил Максим, но вместо ответа получил лишь хмурый взгляд девушки.
Разговоры быстро отошли на второй план, когда из воды внезапно стали появляться один за другим хитиновые панцири исполинских… крабов?
— Да что за страшные твари нам последнее время попадаются?.
Мутация и огромные размеры сильно изменяли внешний вид местной фауны, что порой, а точнее, довольно часто, превращало их в очень неприятных для взора чудовищ, имевших мало общего со своим изначальным внешним обликом.
— Забавно, они объединились в консорциум и контролируют всё побережье. Вот поэтому и нет здесь никого, — задумавшись, изрёк Степан, отмечая незатейливую попытку монстров нас окружить.
— Это, по-твоему, забавно?! — явно не согласилась с ним Маша, с лёгким испугом на лице наблюдая, как из воды лезет уже третий десяток мутантов.
Глава 2
Покрутив головой по сторонам и бегло оценив обстановку, я высмотрел пару особо крупных особей и, сконцентрировав силу дара на них, отшвырнул обоих гадов подальше в морскую пучину.
«Работаем», — приняв решение, ментально скомандовал я для бесов и следом же вслух добавил:
— Убивать никого не нужно.