Мона Кастен — «Спаси меня»: читать онлайн бесплатно полную версию

Спаси меня читать онлайн

Обложка книги Спаси меня
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Любовь, страсть, привязанность – Руби Белл боится всего этого как огня. Ей нужно лишь окончить Макстон-холл, одну из самых престижных школ Англии, и уехать подальше. Отношения в ее планы не входят! Но как выжить одной, когда ты обычная девушка, а все вокруг высокомерные выскочки? Особенно Руби не нравится Джеймс Бофорт. Он слишком уверен в себе, слишком привлекателен, слишком опасен. В здравом уме она ни за что бы не стала с ним общаться, вот только у судьбы другие планы. Вскоре жизнь Руби безвозвратно изменится.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Это был третий круг Дженги – и я уже дважды проиграла. Я признала свое поражение и встала. Пока остальные принялись выстраивать новую башню, я направилась к двери. Глаза у меня полезли на лоб, когда я увидела, кто там стоял.

– Лидия?

Вид у нее был совершенно подавленный. Щеки красные, глаза опухли. Я сделала шаг ей навстречу, но она сразу подняла руку, чтобы остановить:

– Джеймс здесь?

Я отрицательно помотала головой.

– Нет. Что случилось? – с тревогой спросила я.

Лидия, казалось, не слышала ничего толком. Она достала из кармана мобильный и набрала номер перед тем, как поднести его к уху.

Я вышла к ней на крыльцо в носках и взяла под руку:

– Что случилось?

Она лишь замотала головой.

– Си? Это я, – заговорила она вдруг. – Джеймс не у тебя?

Когда Сирил на другом конце трубки что-то ответил, на ее лице отразилось огромное облегчение:

– Слава богу.

Я снова услышала голос Сирила на другом конце, но не разобрала, что он сказал. Что бы то ни было, лицо Лидии снова омрачилось.

– О’кей. Нет, я приеду.

 – Он ответил что-то еще, и Лидия нахмурилась. – Да. Пока.

Она уже хотела развернуться и бежать к машине, прислонившись к которой стоял Перси. У него тоже был тревожный вид, и меня начало подташнивать.

– Лидия, да что же стряслось, – повторила я.

Она остановилась:

– Я не могу…

– Давай я поеду с тобой, – внезапно сказала я.

Она открыла рот от удивления.

– Не думаю, что это хорошая идея.

Я жестом попросила подождать. Забежав в дом, я сунула ноги в сапоги, схватила пальто и шарф, который мне связал папа.

Крикнув своим, что ненадолго убегаю, сняла ключ с крючка у двери. На бегу обматала шарф вокруг шеи. Казалось, Лидия хотела меня остановить, но сил на это у нее не было.

Не говоря ни слова, она села в машину. Я поздоровалась с Перси, который мне скупо кивнул, и тоже села в машину. Лидия сидит на том месте, которое обычно занимает Джеймс. Взгляд у нее стеклянный, она теребит подол красного пальто. Я бы взяла ее за руку, но не отваживаюсь."

"– Предложение остается в силе.

Если тебе захочется поговорить, я тут, – тихо сказала я.

Лидия вздрогнула, как будто я прикрикнула на нее. Неожиданно в глазах ее замерли слезы. С каждой секундой становилось все больше не по себе. Должно быть, что-то случилось, что она так подавлена. Внезапно в голову пришла страшная мысль. Я посмотрела наверх. Красный индикатор не горит, это означает, что Перси нас не слышит. Я немного наклонилась вперед:

– С ребенком все в порядке? – шепотом спросила я.