Джейн Энн Кренц — «Тайный роман»: читать онлайн бесплатно полную версию

Тайный роман читать онлайн

Обложка книги Тайный роман
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Луиза Брайс и Энтони Столбридж принадлежали к разным мирам и вряд ли могли встретиться. Однако, судьба сильнее условностей света, и при самых неожиданных обстоятельствах они знакомятся в доме богатого и могущественного человека, которого оба подозревают в жестоком убийстве.Теперь Луиза и Энтони поневоле вынуждены вести расследование вместе – и вместе противостоять смертельной опасности.Однако, чем больше они рискуют жизнью, тем сильнее разгорается в их сердцах пламя жгучей страсти…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

О, это произведет сенсацию! Я так и вижу заголовки, заставляющие людей расхватывать тираж в рекордно короткие сроки. Только представьте, какая трогательная история: ваша жена, которую все считали покойной, оказывается хозяйкой борделя, который пользуется самой дурной славой в городе. И вас находят голым и в такой… интересной позе в этом самом борделе. А, кроме того, все узнают, что вы получаете свою долю прибыли с этого публичного дома.

– Заткни пасть!

– Думаю, когда прибудет полиция, первое, что сделает ваша бывшая жена, то есть миссис Виктория Гастингс, это обвинит вас в попытке убийства.

Ведь в прошлом году вы покушались на ее жизнь. Сюда же добавится находка ожерелья, которое принадлежит другой утонувшей женщине, и я думаю, что в этот раз общественное мнение будет на стороне справедливого возмездия.

– Сукин сын, ты не можешь так со мной поступить!"

"– Даже если полиция и не предъявит вам обвинение в убийстве, вы конченый человек, Гастингс. Самое меньшее, что вас ждет, – это общественное презрение.

Вам придется уехать в какую-нибудь глушь и жить там до конца дней. Вас не пустят ни в один клуб. Ни одна леди не пошлет вам приглашение на светский раут. Да, забыл, теперь вы двоеженец, и ваша молодая жена вольна будет покинуть вас, что она и сделает незамедлительно, полагаю. Я слышал, что ее дедушка оказался опытным бизнесменом и смог защитить финансовые интересы своей внучки еще до свадьбы. Так что, когда Лилли вас бросит, она заберет с собой свои деньги.

– Как ты смеешь мне угрожать? – Лицо Гастингса исказилось от злости, в глазах заблестело бешенство.

 – Ты покойник, понял? Ты должен был умереть еще той ночью, когда я пошел за тобой через парк. Если бы не туман и тот трюк с плащом, которым ты меня отвлек…

Дверь распахнулась, и на пороге появился Гарольд Фаулер. За ним маячил широкоплечий констебль.

– Мистер Кроуфорд, запишите признание мистера Гастингса в том, что он пытался убить мистера Столбриджа, – сказал Фаулер.

– Слушаюсь, сэр, – прогудел констебль, вытаскивая из кармана блокнот и карандаш.

Энтони кивнул полицейскому:

– Я рад, что вы получили мое послание, Фаулер.

– Мы приехали заранее, но, как вы и просили, подождали с решительным вмешательством до тех пор, пока не увидели, как ваш отец покидает здание в сопровождении молодой леди, закутанной в плащ.

Гастингс уставился на полицейского.

– Я могу все объяснить, – прохрипел он.

– О, у вас будет достаточно времени для объяснений, сэр. – Фаулер повернулся к Энтони.