Джейн Энн Кренц — «Тайный роман»: читать онлайн бесплатно полную версию

Тайный роман читать онлайн

Обложка книги Тайный роман
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Луиза Брайс и Энтони Столбридж принадлежали к разным мирам и вряд ли могли встретиться. Однако, судьба сильнее условностей света, и при самых неожиданных обстоятельствах они знакомятся в доме богатого и могущественного человека, которого оба подозревают в жестоком убийстве.Теперь Луиза и Энтони поневоле вынуждены вести расследование вместе – и вместе противостоять смертельной опасности.Однако, чем больше они рискуют жизнью, тем сильнее разгорается в их сердцах пламя жгучей страсти…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Если я поеду домой прямо сейчас, то успею написать отчет об убийстве Терлоу для мистера Спраггета. Возможно, статья выйдет уже завтра.

– Неплохое решение, – кивнул Энтони. – Статья, в которой говорится, что полиция не поверила в спектакль с самоубийством, заставит убийцу нервничать, и он может сделать какую-нибудь ошибку.

– Но, к сожалению, мы еще не знаем, как полиция среагирует на смерть мистера Терлоу, – с видимым сожалением сказала Луиза.

– О! Неужели такие незначительные препятствия остановят бесстрашного и беспристрастного репортера? – насмешливо поинтересовался Энтони.

– Вы правы. – Луиза храбро улыбнулась. – Я постараюсь сгустить краски так, чтобы намеки на убийство звучали как можно более мрачно. Но скажите… – Они заколебалась было, однако все же закончила вопрос: – Вы действительно думаете, что это Гастингс убил мистера Терлоу?

– Полагаю, что такое возможно, – отозвался Энтони. – Но нам не хватает информации для окончательного вывода.

– Я заметила, что катастрофический недостаток информации – одна из главных проблем всякого расследования.

Столбридж улыбнулся шутке, а потом опустил вуаль на лицо Луизы и вздохнул, потому что теперь не мог ее видеть. Затем он проводил ее на улицу и помог сесть в карету. Устроив даму и захлопнув дверцу, он подошел к вознице и вручил ему записку:

– Сначала отвезешь даму домой. А затем отправляйся в Скотленд-Ярд и сделай так, чтобы это послание попало именно к детективу Фаулеру.

– Понял, сэр. – Кебмен взял записку. Энтони дал вознице денег и повторил:

– Друг мой, очень важно, чтобы письмо попало именно к детективу Фаулеру в собственные руки.

Если его не окажется на месте, непременно дождись.

Возница оценил полученную сумму и с готовностью кивнул:

– Не тревожьтесь, сэр. Я передам ваше письмо господину Фаулеру в собственные руки.

– Спасибо.

Отсалютовав кнутом, возница тронул кеб, и копыта лошадей зацокали по булыжнику мостовой. Вскоре экипаж растворился в тумане, и только отзвуки цокота копыт еще висели во влажном воздухе."

"Энтони вернулся в дом и сразу направился по лестнице на второй этаж.

С каждым шагом ему становилось все труднее входить в пропитанную запахом смерти атмосферу зла, которая наполняла сцену преступления. Но Столбридж лишь хмурил брови и упорно преодолевал ступеньку за ступенькой. Вот и спальня. Он подошел к гардеробу и распахнул дверцы. Однако! Брюки, жилеты, сюртуки – все самых модных расцветок и фасонов. Рубашки от хорошего портного, выстираны и идеально отглажены.

Подбор книги