Кэтрин Коултер — «Тайны сердца»: читать онлайн бесплатно полную версию

Тайны сердца читать онлайн

Обложка книги Тайны сердца
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Не прошло и года после свадьбы, как при загадочных обстоятельствах погибла Лили, молодая жена сэра Джулиана Монро, владельца поместья Рейвенскар. Вне себя от горя, он покидает Англию.Однако душевные раны затягиваются, и однажды Джулиан возвращается домой. Он не намерен снова жениться и поначалу жаждет лишь одного — раскрыть тайну гибели Лили. Но очень скоро в его жизнь вторгается прелестная Софи Уилки, и заледеневшее сердце Джулиана медленно пробуждается для новой любви…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Вы все еще не понимаете, не так ли?

— Харлан не подумал, что Роксана приведет нас сюда, — заметил Девлин, стоявший позади Джулиана.

— Принц, Джулиан…

— Мы работали вместе пять лет, Харлан, — произнес Джулиан. — Я верил вам, пока… Я подумал, кто мог слышать о предполагаемой операции здесь, в Рейвенскаре?

Кто мог рассказать об этом? — Он продолжил, обращаясь к Роксане и Софи: — Я никогда не верил, что это Лия; мы были очень осторожны. Значит, Ричард не мог ничего знать. Почему вы это сделали, Харлан? Харлан презрительно усмехнулся.

— Вы были до смешного доверчивы, Джулиан. А ведь сами рассказывали мне о сержанте Ламберте. Зря вы не прислушались к его словам. Судя по всему, он неплохо разбирался в том, как устроена жизнь.

Джулиан покачал головой.

— Ламберт… Да, под Ватерлоо я спросил сержанта, почему людям вечно чего-то не хватает. Он ответил, что алчность, злоба и зависть — неотъемлемые свойства человеческой натуры. Очевидно, он имел в виду таких людей, как вы, Харлан. Все дело в алчности, злобе и зависти, правда?

Харлан усмехнулся.

— Звучит не слишком красиво. Зато близко к истине.

— Я знал, что в первый раз Роксану похитил Ричард. Он думал, что я влюблен в нее. Зачем ее похитили вы, Харлан?

— Я был уверен, что вы позволите дамам сопровождать вас в этом маленьком, безопасном приключении. И я был прав. Почему я похитил Роксану? Когда я увидел ее в гостиной, то понял, что хочу ее, и еще потому, что вы хотели ее тоже. Я собирался уплыть со всеми вашими деньгами — и с ней — из Англии и жениться на ней во Франции.

Мне нравилась ирония, заключенная в этом. — Харлан посмотрел на Роксану, стоявшую рядом с Девлином. — Когда я впервые встретил вас, я понял, что вы особенная, знал — вы видите больше, чем должны. Вы очаровали меня. Вы были слишком хороши для него. Я хотел вас.

— Вы похитили меня и в первый раз, мистер Уиттакер? Не Ричард Лэнгуорт?

— К первому разу я не имел никакого отношения. Джулиан, без сомнения, сказал вам, что Ричард нанял Маннерса повредить товары на «Голубой звезде».

Он разжег пламя, но юнга затушил его. Потом Лэнгуорт нанял Маннерса похитить Роксану. Почему он считал, что Маннерс хоть что-то может сделать правильно, не знаю. Я совершенно не удивился, когда узнал, что вы справились с ним и убежали. Маннерс — неумелый идиот.

— У меня сложилось впечатление, что вы также наняли неумелых идиотов, сэр, — заметила Софи.

— Ах вы, грубая охотница за приданым, никого не волнует, что вы думаете, — повернулся к ней Харлан.

— Волнует.