Эми Эванс — «Тайны наследницы рода (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Тайны наследницы рода (СИ) читать онлайн

Автор: Эми Эванс
Обложка книги Тайны наследницы рода (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Что делать, если новый семестр в Академии Общей Магии начинается совсем не так, как ты хотела? ⠀ Загадочные сны с участием собственного декана и не собираются прекращаться. В академии появляется твой брат под личиной преподавателя. А кто-то пытается втянуть тебя в заговор против Императора. ⠀ И все бы ничего, но что это за символы появились на руке? ВТОРАЯ ЧАСТЬ ТРИЛОГИИ
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Или не заметила?

— Миа, все гораздо проще, — прервал декан мой бубнеж, на секунду прикрывая глаза, — Это лишь наша связь способна доносить до меня отголоски твоих мыслей.

— А почему я тогда ваши мысли не слышу? — задала закономерный вопрос.

— Потому что ты от меня вечно бегаешь, — рыкнул демон, не выдержав.

Потом выдохнул, сам себя успокаивая, и добавил:

— Это было впервые, если что. Раньше я твоих мыслей тоже не слышал.

Я моментально успокоилась, наконец, услышав ответ. Значит, ничего лишнего не слышал. Это хорошо, с моим-то багажом тайн и скелетов.

— Мы на месте, — бросил мне лорд-дознаватель, выбираясь из кареты.

Поспешила выбраться вслед за ним. Мы оказались у какого-то здания, вид у него был заброшенный. Странное они место для встречи выбрали, однако.

— Дерек, ждешь здесь, — приказал лорд Аллен подчиненному, — В случае разоблачения мы будем уходить порталом. Артефакт телепортации с собой?

Мужчина, замаскированный под подростка иллюзионными чарами, кивнул.

— Что это за место? — поинтересовалась шепотом у декана, когда мы вошли внутрь.

— Похоже на один из старых табачных заводов лорда Баттера, — произнес декан, осмотревшись вокруг.

— Имя какое-то знакомое.

Я нахмурилась, пытаясь вспомнить, где раньше могла его слышать.

— А у тебя короткая память, Морис, — коротко усмехнулся демон, — Нам наверх, они на втором этаже. Только будь тише, я тебя прошу.

Отвечать ничего не стала. Молча последовала за магистром, осторожно передвигаясь по деревянным прогнившим ступенькам.

Демон остановился на верхних ступенях лестницы, ведущей на второй этаж. Обернулся ко мне и приложил палец к губам, призывая к молчанию. Подошла к мужчине вплотную и выглянула из-за его плеча.

На втором этаже заброшенного завода сидел лорд Крауд, напротив стояла Минди, а возле лорда стоял тот самый лорд Баттер. Я только сейчас вспомнила, как звали мужчину, напавшего на меня в театре.

— Ричард, ты обещал, что эта девчонка выполнит все в лучшем виде. И что же я получаю вместо этого? — поинтересовался лорд Крауд обманчиво спокойным голосом, — Невеста Верховного сбежала каким-то чудом.

Теперь ее будет не так-то просто поймать. А ты, — он перевел взгляд на Минди, — ты должна была втереться в доверие и выманить ее. Что мне теперь с вами делать, бесполезные создания?

— Мы что-нибудь придумаем, — пообещал лорд Баттер.

— У нас нет на это времени, Ричард, — вспылил лорд Крауд.

Мужчина поднялся с места и подошел к хозяину табачной фабрики вплотную.