Соблазненная читать онлайн

Обложка книги Соблазненная
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Угораздило же меня попасть в чужой мир! И это не самое худшее: странная метка на плече предупреждает о приближении самого опасного и могущественного мужчины. Он хочет жениться на мне и забрать мою силу. Наша свадьба — сделка, а я — товар. Мне бы выжить в вынужденном браке и освоить магию в надежде вернуться домой. Вот только между мной и мужем нет любви, лишь ненависть. Но от одного до другого, как известно, всего шаг.

О книге

Открывайте «Соблазненная» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Вирджиния Хенли.

Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.

Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.

Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Соблазненная» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.

Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

То, что некоторые охотники присоединились к нам и даже создали пары с ведьмами, приняв на себя роль фамильяров, целиком и полностью его заслуга. Своим примером он убедил «братьев», что все возможно.

Сильда к нашему возвращению вдвоем с ребенком переселилась в другой дом. Хастад позаботился об этом. Вместе мы жить не могли. Зато Дайре осталась с нами. Я расторгла ее помолвку с Лоданом. Девочка заслужила большего. Как минимум мужчину, который ее полюбит и которого полюбит она.

Спустя положенное время у меня родилась дочь.

Самое прелестное создание на земле! Понятия не имею, унаследовала ли она мой дар. Это станет ясно только к ее четырнадцати-шестнадцати годам, когда магия либо проснется, либо нет. Но нам с Хастадом было неважно, кто она. Как позже не имело значения, будет ли наш сын, рожденный спустя два года, охотником. Мы были просто рады тому, что имеем — взаимной любви и счастливой семье.

Эпилог

Прошло пять лет. Сегодня у Линэд как раз был день рождения. Слуги с утра носились по дому, украшая дом к пробуждению маленькой принцессы.

Ее обожали все — от поваренка до старшего лакея. Не знаю, унаследовала ли дочь магию, но одним фокусом она владела в совершенстве с первого дня жизни — умением очаровывать людей.

Я проснулась и потянулась. Место рядом как обычно пустовало. Сколько не пыталась, у меня не получилось встать раньше мужа. Он всегда поднимался первым, спускался на кухню за завтраком, а потом приносил его на подносе в нашу спальню."

"Вот и сейчас стоило открыть глаза, как дверь в комнату отворилась, и на пороге появился Хастад с подносом в руках.

Восхитительно запахло свежей выпечкой и ароматным чаем на травах.

— Ты идеальный муж, — улыбнулась я. — Ты в курсе?

— Ведьмы в городе шепчутся, что ты наложила на меня чары, — усмехнулся он. — Одна на днях предлагала свои услуги: проверить, так ли это, и в случае чего помочь избавиться от чар.

— И что ты ответил? — я надкусила сладкую булку.

— Отказался. Сказал, что счастлив быть зачарованным тобой.

Я рассмеялась. До чего с ним легко! Столько лет прошло, а все как в первый день: такие же сильные чувства, такие страстные ночи.

И лишь одно по-прежнему стояло между нами: я так и не сказала Хастаду, кем являюсь на самом деле. Возможно, настало время?

Отложив булочку, я вытерла пальцы о салфетку и произнесла:

— Нам надо серьезно поговорить.

Ощущение было словно шею сдавила удавка. Я снова почувствовала боль в горле, как в свой первый день в новом мире.

— Говори, я слушаю, — кивнул муж.