Кора Рейли — «Связанные Прошлым (ЛП)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Связанные Прошлым (ЛП) читать онлайн

Обложка книги Связанные Прошлым (ЛП)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Данте.  ⠀⠀⠀⠀Моя жизнь — это история предательства.  ⠀⠀⠀⠀Предательство карается смертью.  ⠀⠀⠀⠀Я убил так много людей, потому что они предали наше дело, предали Наряд.  ⠀⠀⠀⠀Лицемер. Лжец. Убийца.  ⠀⠀⠀⠀Вот кто я такой.Пять раз я предавал Наряд. Своей кровью я дал клятву нашему делу, поклялся в этом своей жизнью, пообещал поставить на первое место Наряд. Превыше всего.Пять раз я выбирал женщину на благо Наряда. Я предал своего отца. Мой обет. Моих солдат.  ⠀⠀⠀⠀Что посеешь, то и пожнёшь.  ⠀⠀⠀⠀Уничтожит ли мое предательство все, что я поклялся защищать?Валентина.  ⠀⠀⠀⠀В день нашей свадьбы я поклялась быть на стороне Данте. В хорошие и плохие времена. Любить его, несмотря ни на что. Выросшая в мафии, я знала, что проблем в нашей жизни будет много. Никогда не ожидала, что они разорвут самое основание нашей семьи, нашего существования.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

⠀⠀⠀⠀— Ты думаешь, что у меня отошли воды, потому что я расстроилась из-за тебя?

⠀⠀⠀⠀— Я не знаю.

⠀⠀⠀⠀Я никогда не прощу себе, если Вэл потеряет нашего ребенка.

⠀⠀⠀⠀— Я гребаный ублюдок, Вэл. Если ты потеряешь этого ребенка....

⠀⠀⠀⠀Вэл сжала мою руку, будто я нуждался в утешении. Как только мы приехали в больницу, врачи поспешил к машине. Они бросали на меня нервные взгляды, прекрасно зная, кто я такой.

⠀⠀⠀⠀Я последовал за ними внутрь, но остался в коридоре, когда они вкатили Валентину в процедурный кабинет.

Она снова ободряюще улыбнулась мне. Как только она исчезала, я провел рукой по волосам и резко выдохнул.

⠀⠀⠀⠀— Блядь.

⠀⠀⠀⠀Энцо поспешил в мою сторону.

⠀⠀⠀⠀— Мы следим на предмет подозрительных действий, Босс, — он сделал паузу, глядя на меня. В его карих глазах мелькнул намек на сочувствие. — С ней все в порядке?"

"⠀⠀⠀⠀— Ее сейчас осматривают врачи.

⠀⠀⠀⠀— Уверен, что с ней и ребенком все будет в порядке.

⠀⠀⠀⠀Я коротко кивнул, не желая демонстрировать, как сильно это волновало меня.

Энцо кивнул и ушёл. Я был счастлив побыть наедине, даже если это вновь дало мне время возненавидеть себя. Вскоре Джованни и Ливия бросились ко мне по коридору. Мать Вэл открыто плакала, и Джованни пришлось поддержать ее, обняв за плечи. Когда они подошли ко мне, Ливия крепко заключила меня в объятия. Я дотронулся до ее спины. Джованни виновато улыбнулся мне.

⠀⠀⠀⠀— Как она? — спросил он.

⠀⠀⠀⠀— И что с ребёнком?

⠀⠀⠀⠀Ливия отстранилась, но продолжала сжимать мои руки.

⠀⠀⠀⠀— У меня еще не было возможности поговорить с врачами.

Они все еще осматривают Вэл.

⠀⠀⠀⠀Ливия шмыгнула носом.

⠀⠀⠀⠀— Боже, не могу вынести мысли о том, что наша милая Вэл потеряет своего ребенка.

⠀⠀⠀⠀— Она не потеряет, — твердо сказал я.

⠀⠀⠀⠀Джованни оторвал Ливию от меня и прижал к себе.

⠀⠀⠀⠀— Все будет хорошо, Ливия.

⠀⠀⠀⠀Дверь в процедурный кабинет открылась, и оттуда вышел один из врачей, а за ним и второй. Они обменялись взглядами, после чего один из них поспешно удалился, оставив своего коллегу разбираться с нами.

По выражению его лица было ясно, что он с неохотой согласился.

⠀⠀⠀⠀— С ребенком все в порядке? — выпалила Ливия, прежде чем он успел что-то сказать.

⠀⠀⠀⠀Джованни предупреждающе сжал ее плечо, но она смотрела только на доктора.

⠀⠀⠀⠀Доктор повернулся ко мне.

⠀⠀⠀⠀— Вы ее муж?

⠀⠀⠀⠀— Да, нарисуйте мне полную картину. Ничего не приукрашивайте.

⠀⠀⠀⠀Он поморщился от моего тона.

⠀⠀⠀⠀— У вашей жены случился преждевременный разрыв плодных оболочек.

Подбор книги