Кора Рейли — «Связанные Прошлым (ЛП)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Связанные Прошлым (ЛП) читать онлайн

Обложка книги Связанные Прошлым (ЛП)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Данте.  ⠀⠀⠀⠀Моя жизнь — это история предательства.  ⠀⠀⠀⠀Предательство карается смертью.  ⠀⠀⠀⠀Я убил так много людей, потому что они предали наше дело, предали Наряд.  ⠀⠀⠀⠀Лицемер. Лжец. Убийца.  ⠀⠀⠀⠀Вот кто я такой.Пять раз я предавал Наряд. Своей кровью я дал клятву нашему делу, поклялся в этом своей жизнью, пообещал поставить на первое место Наряд. Превыше всего.Пять раз я выбирал женщину на благо Наряда. Я предал своего отца. Мой обет. Моих солдат.  ⠀⠀⠀⠀Что посеешь, то и пожнёшь.  ⠀⠀⠀⠀Уничтожит ли мое предательство все, что я поклялся защищать?Валентина.  ⠀⠀⠀⠀В день нашей свадьбы я поклялась быть на стороне Данте. В хорошие и плохие времена. Любить его, несмотря ни на что. Выросшая в мафии, я знала, что проблем в нашей жизни будет много. Никогда не ожидала, что они разорвут самое основание нашей семьи, нашего существования.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Что насчет твоего сына?

— Сантино не такой, как я. Он преданный, но выбрал себе работу Головореза не просто так. Он любит острые ощущения и жестокость происходящего.

— Он будет хорошим защитником для Анны? Сможет ли он защитить ее?"

"— Уверен, для него это будет большой честью, — сказал он после минутного раздумья. — Я могу поговорить с ним.

— Пожалуйста, и как только я вернусь в Чикаго, я тоже хотела бы поговорить с ним. Уверена, что Данте желает того же. Защита нашей дочери не то, к чему можно легкомысленно относится.

— Конечно, нет, — согласился Энцо.

Я надеялась, что Данте согласится с моим выбором, но он всегда говорил, что ценит мое мнение и считает, что я буду хорошим Консильери, так что я вполне могу принимать важные решения.

У меня зазвонил телефон. Я потянулась за ним и дрожащими пальцами поднесла к уху.

— Данте? — ахнула я.

— Вэл, мы в особняке. С нами со всеми все в порядке.

Я судорожно вздохнула. София и Анна бросились ко мне, и даже Леонас слез с дерева.

— Что насчет Фины? — прошептала я.

— Физически она в порядке, насколько я могу судить, но... — он вздохнул. — Ты не могла бы приехать с детьми?

— Конечно. Сейчас мы соберемся.

— Мне нужно увидеть тебя, — тихо сказал он, весь мокрый от волнения и усталости.

— Я люблю тебя, — вырвалось у меня.

Энцо отвернулся, пытаясь сделать вид, что не слышит меня. Обычно я избегала подобных эмоциональных восклицаний, когда рядом находились другие, но в данный момент мне было все равно, слушает ли меня весь мир.

Я услышала голоса на заднем плане. Данте прочистил горло.

— Мы скоро приедем, — пообещала я и повесила трубку.

Анна и София заговорили одновременно.

— Это был папа?

— Где Фина?

Я неуверенно улыбнулась им.

— Они у тебя дома, София. Все в порядке.

София и Анна подпрыгнули от восторга, и даже Леонас.

Впервые за этот день я расслабилась. Что бы ни ждало нас впереди, мы пройдем через это.

***

Как только мы вошли в особняк, София бросилась в гостиную, откуда доносились голоса.

Леонас, Анна и я последовали за ней более медленным шагом. Внутри мы обнаружили Софию, крепко обнимающую Пьетро и сидящую у него на коленях. Они с Данте сидели на диване и разговаривали. Сэмюэля, Данило и Инес не было. Анна и Леонас тоже бросились вперед и прижались к Данте. Он обхватил их руками, но улыбка его оставалась натянутой. Я подошла поближе.

— Где остальные?

— Серафина принимает душ, — сказал Данте со странным оттенком.

Подбор книги