Хелин Вэлли — «Святость и соблазн»: читать онлайн бесплатно полную версию

Святость и соблазн читать онлайн

Обложка книги Святость и соблазн
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Обольстительная красавица из снов, невинная девушка, потерявшая память на пожаре, и популярная писательница любовных романов… Так кого же из них спас Руперт Атвуд и кому отдал свое сердце?Он тщетно пытается разрешить эту загадку в течение долгого времени, а когда все неожиданно проясняется, не сразу понимает, радоваться ему или огорчаться…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Краем глаза Руперт заметил, что щеки Флоренс окрасил румянец. Черт возьми, намек не прошел для нее незамеченным! Она проницательна и полна противоречий, не имеющих ничего общего с ее загадочным прошлым. Тайна, которую он хотел… нет, должен был разгадать, заключалась в том, кто именно скрывается под именем Флоренс Парето. Женщина, стыдливо краснеющая от довольно невинного намека, или пленительная сирена, чуть было не поставившая его на колени и не заставившая умолять о привилегии поделиться с ним своими интимными секретами?

— Как давно вы работаете вместе? — намеренно сменила тему разговора Флоренс.

 — Вы одновременно пришли в команду спасателей?

— Нет, — принялся объяснять Энтони. — Сначала появился Остин. А потом он уговорил брата, решив, что ему просто предназначено судьбой спасать всех несчастных — от брошенных котят до попавших в аварию людей. Я пришел приблизительно в то же время, что и Руперт. Мы как-то сразу подружились и с тех пор работаем на пару. Всегда спокойнее, когда знаешь, что рядом человек, на которого можешь положиться как на себя самого.

"

"Замечательно, когда о человеке, к которому тебя явно влечет, так хорошо отзывается напарник, подумала Флоренс. Но кто я для Руперта, бездомный котенок, которого жалко оставить на улице? И что он скажет, когда узнает, что в прошлом этот котенок, видимо, прекрасно умел прятать до поры до времени острые коготки?

— Кстати, — напомнил Руперт, — ты разузнал что-нибудь о пожаре на складе красителей?

— Никаких подозрительных обстоятельств, если тебя интересует именно это, — ответил Энтони.

— Ничего не понимаю! — воскликнула Флоренс. — Если то, что вы говорите, правда, почему тогда несколько дней назад меня так усердно допрашивала полиция?

Энтони пожал плечами.

— Вероятно, потому, что вы не только оказались в помещении, недоступном для посторонних, но еще и ночью, причем не было обнаружено никаких следов взлома. Страховая компания просто вынуждена провести тщательное расследование.

— А что послужило причиной пожара? — спросил Остин.

Наклонившись вперед, Энтони оперся локтями о колени.

— Произошло электрическое замыкание в системе кондиционирования. Учитывая характер хранимой продукции, в помещении была мощная система вентиляции.

Остин перевел взгляд на Флоренс.

— Вы имеете хоть какое-то представление о том, что вам там могло понадобиться?

Она тяжело вздохнула.

— Нет. Абсолютно никакого. Должна сказать, что допрашивающим меня полицейским мои ответы тоже не слишком понравились.

Подбор книги