Руслан Алексеевич Михайлов — «Свет во мраке»: читать онлайн бесплатно полную версию

Свет во мраке читать онлайн

Обложка книги Свет во мраке
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
За последние двести лет Дикие Земли не знали подобных потрясений. Все больше чужаков бесстрашно вторгаются за Пограничную Стену, спеша укрыться от гнева нового короля воссевшего на трон. Собравшиеся в огромную армию шурды следуют за восставшим из мертвых Тарисом Некромантом. Барон Корис, во главе небольшого отряда, спешит за Некромантом, жаждая исправить невольную ошибку и уничтожить Тариса окончательно. Уничтожить или пасть в бою.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Он далеко?

— Кто знает?

Ответы были безразличны. Слишком безразличны. После недавней бушующей ярости эти слова казались серыми речными голышами покрытыми льдом — так безразлично и холодно звучали они.

Тарис лжет. И стало быть старый лорд Ван Ферсис где-то рядом. Или он у Подковы? Ведь там сейчас его внучка Алларисса Ван Ферсис.

— Ответь мне, принц — передумал я и не сделал первый шаг вниз по склону — Ответь мне, последний из рода Ван Санти. Снизойди к простолюдину… ведь я барон лишь на словах.

Какие лживые и слащавые слова… но они подействовали.

Будто сладкий бальзам лег на израненную душу Тариса и его лицо немного разгладилось. Так китовая ворвань успокаивает ненадолго бушующие штормовые волны…"

"— Алларисса Ван Санти. Молодая красивая девчонка с огненным характером. Внучка старого лорда. Он отправил ее сюда за несколько лет до того, как я сам впервые пересек Пограничную Стену и оказался в Диких Землях. Это все были хитросплетения твоего коварного плана. Я сумел распутать несколько узлов, сумел кое-что понять, но далеко не все стало ясным.

Какая роль у Аллариссы? Для чего ее отправили сюда? Ответишь мне, принц Ван Санти?

— Она не часть замысла — отмахнулся Тарис, придавливая подошвой потрепанного сапога голову Риза к земле, не давая ему встать — Это всего лишь глупый подарок. Лорд захотел породниться со мной.

— Так просто? И ты бы взял в жены девчонку?

— Только красивое тело — да. Но без огненного характера, упомянутого тобой, чужак. Живое тело и душа мертвеца — вот то сочетание, коим хотел меня порадовать старый лорд.

Я был когда-то влюблен. В одну жаркую красотку, наполняющую мои ночи сладостной любовью. Я был влюблен… но она оказалась слишком любопытна… эта гордая глупышка…

— Ты убил ее… — понял я, разом вспомнив встреченную однажды древнюю киртрассу, страшную нежить с женской плачущей душой — И обратил в нежить.

— Что я мог поделать?! В то время мое положение было шатким! Проклятые церковники были повсюду! Везде совали свои носы! Чутко прислушивались к малейшему шороху! Мне пришлось! Я не виноват!

— «Я не виноват» — повторил я с отвращением — И как часто ты говоришь эти слова? Наверное, они твои любимые, да? Ты убил любимую женщину и превратил ее в кошмарную клыкастую тварь! Прошли века.

И ты решил вселить полубезумную душу убитой тобой красотки в молодое и живое тело другой невинной девушки?

— Это придумал не я. Старый лорд жаждал сделать мне подарок.