Ханна Хауэлл — «Судьба горца»: читать онлайн бесплатно полную версию

Судьба горца читать онлайн

Обложка книги Судьба горца
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Их встреча была уготована самой судьбой. Красавицу Мэлди Киркэлди, чье прошлое окутано тайной, и сэра Балфура Мюррея – человека, готового на все, чтобы защитить свой клан, свела жажда мести. Но пытаясь отрицать вспыхнувшую между ними страсть, они оказываются в мире лжи и предательства...
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Несчетное количество эмоций окрасили ее щечки румянцем и заставили глаза потемнеть до богатого бархатисто-зеленого цвета. Мэлди выглядела просто восхитительно, смущаясь, сердясь и нервничая одновременно. Но за всеми этими чувствами притаилась страсть.

- Я лишь пытаюсь сказать, что если ты позволишь поцеловать тебя, - он скользнул ртом по ее губам, испытав удовольствие, когда Мэлди потянулась за его губами, едва он отстранился от нее, - если ты позволишь коснуться тебя, то на этот раз мне уже не удастся уйти. И не вздумай идти на попятную, вдруг начав кричать «нет», когда каждый дюйм твоего прекрасного тела беззвучно произносит «да».

Я возьму все, Мэлди, либо не возьму ничего.

- Тебе не кажется, что это немного нечестно? – прошептала Мэлди.

- Да, возможно, и к тому же не слишком благородно. Но когда я держу тебя в объятиях, то, боюсь, страсть затмевает чувство вины. Так что ты ответишь?

Мэлди не сводила с него глаз, зная, что должна прийти в ярость от того, что он потребовал все или ничего, хоть и понимала, что именно его к этому подтолкнуло.

Если Балфур испытывал хотя бы часть той безумной жажды, которая сжигала ее при попытке противостоять страсти, что он пробуждал в ней, то удивительно, что он до сих пор выказывал такое терпение. Взглянув в его темные глаза, Мэлди поняла, что ей не осталось ничего иного. Она больше не желала мечтать о том, что могло бы между ними произойти. Она хотела познать это. И если ее решение окажется ошибкой, то разбираться с последствиями она будет позже.

- Да, - прошептала Мэлди.

Глава 7"

"Обеспокоенная и неуверенная, Мэлди ждала, пока Балфур, отпустив ее, медленно повернется и запрет дверь на засов. Увидев его взволнованное лицо и потемневшие до черноты глаза, девушка поняла: он внял ее тихому согласию. И вдруг осознала, что, случись ей передумать сейчас, он, вероятно, даже не услышит ее. Мэлди знала, что мужчина может быть ослеплен страстью, и чувствовала, что именно это сейчас и происходит с Балфуром. Девушка не была напугана, хотя и понимала, что должна бояться, но она рассудила, что страдает от того же «недуга», что и Балфур.

Когда он повернулся к ней лицом, она подумала, что страсть может привести к опрометчивым поступкам - вот и теперь Мэлди могла оказаться в весьма непростом, запутанном положении... хотя в настоящее время ее это совершенно не заботило.

- Скажи еще раз, - хриплым, низким голосом потребовал Балфур, подхватив ее на руки и направляясь к кровати. – Мне нужно снова это услышать.

Подбор книги