Дарина Ромм — «Строптивое счастье дракона»: читать онлайн бесплатно полную версию

Строптивое счастье дракона читать онлайн

Обложка книги Строптивое счастье дракона
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Красавица Стефиана, наследница богатого рода, собиралась стать самой счастливой невестой красивого, утонченного аристократа. Она отличный маг и у нее есть дар видеть будущее. Однажды Стефи увидела собственную судьбу, и никакого красавца - жениха там нет и в помине! А есть огромный, властный мужчина со шрамом на лице – наследный принц королевства драконов. Красивый и властный, избалованный женским вниманием, он решил, что Стефиана должна принадлежать ему… Но вот незадача - нежная леди не хочет становиться его новой игрушкой…Друзья, приветствую вас в третьей части цикла "(Не) Лишняя...".Книгу можно читать как самостоятельное произведение, но для лучшего понимания фабулы истории стоит прочитать первые две книги цикла.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Лорд свернул на боковую дорожку и двинулся в ту сторону.

С каждым шагом его чуткое обоняние все отчетливее узнавало этот аромат – та служаночка под вуалью, которая провожала его по приказу принца сегодня утром. Это ее нежный, чуть терпкий, с цветочными нотками запах."

"Еще утром он с наслаждением вдыхал ее аромат, чувствуя, как волнуется его дракон. Даже браслеты, ограничивающие вторую ипостась, не могли помешать ему, почувствовать его сладость.

Впереди мелькнуло темно-синее платье, и Максимилиан замедлился, бесшумно ступая по мелкому гравию.

Девушка стояла к нему спиной. В одной руке болтался лоскут тонкой ткани, на ладони второй она держала кусок яблока, подманивая недоверчивую белку, сидящую на ветке раскидистого дуба.

Белка недовольно застрекотала, первой заметив приближение чужака, рыжей молнией метнулась к яблоку и скрылась в листве.

Гравий хрустнул под ногой лорда, девушка вздрогнула и нервно шагнула в сторону, собираясь скрыться.

– Постой, – негромко позвал лорд. – Не убегай, Фарида.

Она остановилась и принялась поспешно крепить на лицо вуаль.

– Ты часто здесь бываешь? – Максимилиан осторожно приблизился к заволновавшейся девушке. Вуаль надежно, до самых глаз, скрыла лицо. Фарида незаметно вытерла вспотевшие ладони о ткань юбки – увидел ее уродство или нет?

– Господин, – она поклонилась, – не ожидала увидеть здесь кого-то. Я часто прихожу сюда, если не нужна своей госпоже. Здесь… спокойно.

– Да, местечко довольно глухое. Ты не боишься наткнуться на хищников, Фарида?

Девушка рассмеялась:

– Здесь самый большой хищник – это белка, которую я пытаюсь приручить.

Вчера она укусила меня, – она показала указательный палец со следами мелких зубов.

Максимилиан взглянул на тонкий пальчик с двумя красными точками и перед глазами поплыло. «Поцеловать, поцеловать…», – заворочался дракон.

Лорд покачнулся, теряя опору, и нежные руки тут же его обхватили, помогая устоять. Дракон внутри радостно взревел, а мужчина потряс головой, возвращая ясность сознания.

– Прости, Фарида, это браслеты – они выпивают силу. Из-за них я плохо себя чувствую, – объяснил он, жадно вглядываясь в глядящие с тревогой, темные, с поволокой глаза.

– Пойдемте, я провожу вас, господин, – Фарида смущенно вспыхнула под его взглядом и потянула на тропинку.

– Да, пойдем, – лорд улыбнулся, обхватил девушку за талию, и прижал к себе. – Ты не против, если я обопрусь на тебя?

Они неспешно двигались по узкой тропинке, прижимаясь друг к другу.

Подбор книги