Дарина Ромм — «Строптивое счастье дракона»: читать онлайн бесплатно полную версию

Строптивое счастье дракона читать онлайн

Обложка книги Строптивое счастье дракона
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Красавица Стефиана, наследница богатого рода, собиралась стать самой счастливой невестой красивого, утонченного аристократа. Она отличный маг и у нее есть дар видеть будущее. Однажды Стефи увидела собственную судьбу, и никакого красавца - жениха там нет и в помине! А есть огромный, властный мужчина со шрамом на лице – наследный принц королевства драконов. Красивый и властный, избалованный женским вниманием, он решил, что Стефиана должна принадлежать ему… Но вот незадача - нежная леди не хочет становиться его новой игрушкой…Друзья, приветствую вас в третьей части цикла "(Не) Лишняя...".Книгу можно читать как самостоятельное произведение, но для лучшего понимания фабулы истории стоит прочитать первые две книги цикла.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 – Не удивляйся, если обнаружишь, что у меня много козырей.

Для начала тебе придется уговорить меня не наказывать лорда Бланта за нападение. И тебе придется очень постараться, чтобы я согласился, моя леди.

Пожалуй, пришло время навестить тебя, и узнать, на что ты готова пойти ради друзей».

Салех подходил к покоям девушки, когда его дракон забеспокоился и начал рваться наружу.

– Стефиана! – распахнул двери принц.

Комнаты встретили оглушительной тишиной и полумраком. Стоя в дверях Салех перешел в частичную трансформацию, давая дракону возможность почувствовать девушку.

Дракон взревел и начал рваться наружу: его женщины здесь не было.

Глава 27. Каждая женщина сильна и индивидуальна по природе. Дружбе это часто мешает…

– Где леди Стефиана? – зарычал Салех, заметив жавшуюся в углу девушку в платье служанки.

– М-мой принц, я не видела леди. Мне п-приказали ждать ее здесь, но она не приходила, – заикаясь, пролепетала служанка. У принца был такой бешеный вид, что девушку заколотило от страха.

– Как тебя зовут? – поинтересовался Салех.

– Дашия. Мое имя Дашия, – девушка испуганно поклонилась принцу.

– Скажи, Дашия, ты что-то слышала про леди, которая должна здесь поселиться? – Салех постарался говорить ровно, чтобы не пугать девчонку еще больше. – Может, другие служанки что-то рассказывали тебе про госпожу?

Девушка на миг заколебалась, не уверенная, чем обернется для нее то, что она знала.

– Дашия, не бойся, расскажи все, что знаешь. Я умею ценить преданных мне слуг.

Девушка облизнула пересохшие от страха губы:

– Мой принц, я ничего не знаю точно, но вчера вечером я слышала разговор…

***

– Госпожа Дильфари, – Марива склонилась в низком поклоне.

 – Новая наложница принца высказывает недовольство.

Не отвечая, светловолосая женщина вошла в комнату, неспешно приблизилась к сидевшей в кресле девушке и встала напротив.

– Присаживайтесь, госпожа, – Стефиана указала на стоявшее рядом кресло. Сбоку от нее тихо ахнула Марива.

Дильфари недоуменно приподняла бровь:

– Что ты себе позволяешь? Ты понимаешь, кто перед тобой?

Стефиана сильнее выпрямила спину и, глядя в светлые глаза женщины, ответила, стараясь не показать волнение:

– Вы не представились, а дара читать мысли у меня нет.

– Это госпожа Дильфари, мать наследника. Встань и поклонись немедленно, нахалка, – наклонившись к девушке, сердито зашипела Марива.

Стефиана не шевельнулась, продолжая спокойно разглядывать еще молодую и красивую, не очень похожую на своего сына, женщину.

Подбор книги