Катя Брандис — «Страна Шепчущих озер»: читать онлайн бесплатно полную версию

Страна Шепчущих озер читать онлайн

Обложка книги Страна Шепчущих озер
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Королевство Дареш в ужасе! Гильдии Земли, Воды, Огня и Воздуха должны объединить силы.Эннобар, наставник Рены и посредник регента, убит! Это сделал человек-аист. Опасаясь мести Гильдий, народ полулюдей спасается бегством. Кажется, что только Рене по силам вновь принести мир в Королевство. Девушка отправляется в таинственную страну Шепчущих озер вместе с мальчиком-аистом Рукой и Тьери из Гильдии Воды.Может ли Рена доверять своим спутникам? Зачем убили ее наставника и какие тайны скрывают полулюди?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Солдат с удивлением наблюдал за пленником, недоумевая, почему тот улыбается и откуда доносятся странные звуки, будто витающие в воздухе над их головами.

Волны тихо плескались у берега, на котором Фарак-Али устроили убежище. Эта мелодия успокаивала и утешала Тьери. И она же натолкнула его на забавную мысль. Интересно, а рыбки-памятки всё ещё преследуют его? Те самые чудесные маленькие рыбки, которые умеют составлять картинки, где-то рядом, в реке?

– Воды, – простонал Тьери.

Солдат не был отпетым мерзавцем, ему вовсе не нравилась роль жестокого мучителя.

Он даже жалел пленника. Осторожно поднеся к губам Тьери чашу, он напоил беднягу.

– Мало, – простонал Тьери. – Моя кожа скоро окончательно пересохнет. Мне нужно спуститься к реке.

Солдат колебался. Кто знает, что могут вытворять люди из Гильдии Воды.

– К воде ходить нельзя – слишком опасно, – сказал он. – Если ты убежишь, хозяин укоротит меня на целую голову.

– И как я сбегу? – Тьери поднял связанные руки. – Вы связали меня, как жук-мумия привязывает к брюху добычу.

Наконец страж Фарак-Али вывел Тьери на берег. Какое это было счастье – ощутить нежное прикосновение воды к коже. Да и рыбки-памятки тоже оказались рядом – дюжины три или больше, каждая длиной с ноготь. Рыбки роились вокруг Тьери, щекоча его пальцы, которые он опустил в воду.

Тьери моргнул, надеясь, что рыбки поймут его просьбу. Немного помедлив, он очень чётко, но совершенно беззвучно проговорил одними губами: «Очень высокое дерево – без мха – без облаков».

Руки у парня остались связаны, поэтому дать рыбкам сигнал, призывая повторить послание, он не мог.

Однако, не дождавшись этого сигнала, рыбки сами повторили его слова. Они сложили из своих серебристых тел его лицо и показали, как шевелятся его губы. Тьери поморщился. Не успел он как следует их обучить! Лицо, которое должно было получиться зеркальным отражением, чтобы узнавать его с трудом, а разобрать слова только при большом желании. Но ничего не поделаешь – придётся довольствоваться малым. Оставалось только сказать, кому передать сообщение.

– Эй, что ты делаешь? – Солдат подозрительно посмотрел на пленника.

Тьери застонал.

– Посмотри на мои руки – вы же вырезали на них свои имена и титулы, да и тело искромсали не хуже!

– Да заткнись ты, рыбоголовый, – пробормотал Фарак-Али, смущённо отводя глаза.

«Рена, – беззвучно сложил губами Тьери. – Женщина тысячи языков». Прошла целая вечность, прежде чем рыбки поняли, что это не часть сообщения, а имя получателя.

Подбор книги