Джоанна Линдсей — «Соблазн для возлюбленной»: читать онлайн бесплатно полную версию

Соблазн для возлюбленной читать онлайн

Обложка книги Соблазн для возлюбленной
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Лондонский свет заинтригован: только что состоялся дебют Ванессы Блэкберн, дочери загадочного графа, долгие годы проведшего вдали от общества. Обсуждается все: от семьи юной леди до ее значительного приданого. Но лорду Монтгомери Таусенду – лихому и бесстрашному специалисту по решению деликатных проблем принца-регента – интересно совсем другое: почему умная, живая, смелая Ванесса, выращенная отцом скорее как сын, чем как дочь, покорно позволяет ловкой маменьке устраивать ее брак по расчету, заранее ставя крест на своем женском счастье? Что бы он только ни отдал, лишь бы оказаться на месте жениха этой девушки! А может, и вправду стоит поставить свой ум и хитрость на службу не английской политике, а себе самому?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Почему на вас до сих пор эта одежда? – спросил он недовольным тоном.

– Потому что моя мать еще не знает о моем возвращении. Это все твои жалобы?

– А почему она не знает?

– Потому что я ей не сказала, – ответила Ванесса. – Сначала я хочу поговорить с сестрами, но мне чертовски трудно застать их одних.

– Так, значит, вы не собираетесь бежать отсюда? – спросил шотландец, глядя на ее лошадь.

Она рассмеялась.

– Нет, я просто хочу, возможно в последний раз, покататься без эскорта.

– И все же я сопровожу вас.

– В этом нет необходимости.

Это мой последний день свободы. Завтра я снова обряжусь в платье, и ты будешь повсюду следовать за мной. Не беспокойся. Поместье моей матери огромно. Если я увижу кого-нибудь издалека, сразу помчусь домой. Куда ты теперь?

– Хочу съездить в город проветриться. Возможно, там есть неплохие таверны…

Ванесса усмехнулась.

– Парочка для тебя непременно найдется. Доутон – довольно большой город. Но в любом случае твоя поездка сэкономит мне время. Я хочу, чтобы ты отослал из города мое письмо отцу.

И Ванесса протянула Доннану конверт. В послании она сообщала о своем благополучном прибытии.

– Но вы не указали адрес, – заметил шотландец, взглянув на конверт.

– Письмо сначала должно прийти в дом твоего отца. Но у меня не было времени рыться в сундуках в поисках адреса. Напиши его сам. Твой отец знает, как передать письмо Уильяму Блэкберну.

– Ну, чисто шпионы! – пробормотал Доннан.

Ванесса усмехнулась.

– Я просто защищаю частную жизнь отца. Он же предупреждал тебя, что никто не должен знать, где мы жили все эти годы.

– Да, это так, – согласился шотландец.

Помахав ему рукой, Ванесса села в седло и отправилась на юго-восток, к озеру, расположенному в нескольких милях от усадьбы. Вскоре она заметила всадника, двигавшегося в том же направлении. Это был Монти. Вот досада! Ей следовало избегать этого человека. Но вместе с тем девушку разбирало любопытство. Интересно, как прошел вчерашний ужин? Ванесса громко свистнула, как учил ее отец, и Монти натянул поводья.

– Ты не боишься, что тебя заметят? – спросила она, поравнявшись с седоком.

– Цель нашего путешествия на север заключалась в том, чтобы найти безопасное место в отдаленном районе страны, каковым, несомненно, является этот уголок графства Чешир. А твоя мать, похоже, владеет обширными землями, однако поблизости нет ни одного леса! Эта местность хорошо просматривается.

– В этом ты прав."

"– Но нам не стоит беспокоиться. Поместье расположено вдали от главных дорог.

Подбор книги