Джоанна Линдсей — «Соблазн для возлюбленной»: читать онлайн бесплатно полную версию

Соблазн для возлюбленной читать онлайн

Обложка книги Соблазн для возлюбленной
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Лондонский свет заинтригован: только что состоялся дебют Ванессы Блэкберн, дочери загадочного графа, долгие годы проведшего вдали от общества. Обсуждается все: от семьи юной леди до ее значительного приданого. Но лорду Монтгомери Таусенду – лихому и бесстрашному специалисту по решению деликатных проблем принца-регента – интересно совсем другое: почему умная, живая, смелая Ванесса, выращенная отцом скорее как сын, чем как дочь, покорно позволяет ловкой маменьке устраивать ее брак по расчету, заранее ставя крест на своем женском счастье? Что бы он только ни отдал, лишь бы оказаться на месте жениха этой девушки! А может, и вправду стоит поставить свой ум и хитрость на службу не английской политике, а себе самому?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Почему ты не хочешь открыть мне правду? Я же твой близкий друг! Меня больно ранит твое недоверие!

– Ты не выглядишь раненым.

– А если бы выглядел, это что-нибудь изменило бы?

– Нет.

– Я так и думал.

Некоторое время они молча кружились на паркете, а затем Ванесса снова почувствовала нервную дрожь.

– Он здесь? – спросила она.

Монти сразу же понял, кого Ванесса имеет в виду.

– Этот счастливчик? Нет, я его еще не видел.

– Может, он не появится сегодня?

– Мне показалось, что эти слова ты произнесла с надеждой? Увы, я должен тебя разочаровать.

Дэниел живет в этом особняке круглый год, а его родители проводят большую часть времени в поместье.

Ванесса заметила высокого мужчину, который подошел к хозяевам дома и поцеловал леди Ратбен в щеку. Маргарет взяла его под руку и повела знакомить с новыми гостями.

– Мне нужно вернуться к матери, – нервно промолвила Ванесса.

– Да, я вижу, – пробурчал Монти, подтверждая ее догадку о том, что Дэниел соблаговолил посетить бал.

Монти подвел Ванессу к Кэтлин, которая стояла с двумя другими дамами, и тут же смешался с толпой.

Представив старшую дочь своим подругам, Кэтлин отвела ее в сторону.

– Ты готова?

– Значит, сын Альберта здесь?

– Да, лорд Альберт дал мне об этом знать. Он поймал мой взгляд и кивнул в сторону сына. Очень мудро с его стороны, что он доверил жене право знакомить его с гостями. По-видимому, мальчик изо всех сил старается делать прямо противоположное тому, чего хочет от него отец. Знакомая ситуация, не правда ли?

– Давай не сейчас, мама, – прошипела Ванесса в ответ на ее колкость.

 – К тому же ты прекрасно видишь, что Дэниел далеко не мальчик, так что перестань его так называть. Ты солгала мне.

– Я просто ошиблась. Я была уверена, что юноша, сидевший рядом с Альбертом на скачках, – его сын. Откуда мне было знать, что Альберт взял на ипподром племянника? Но, по крайней мере, настоящий Дэниел хорош собой.

Да, сын Альберта был красив, даже слишком. Однако такой мужчина не годился в качестве материала для витья веревок!

– Он слишком стар, – сказала Ванесса, стараясь, чтобы ее голос не звучал жалобно.

– Неправда! На вид ему никак не больше тридцати. Тебе не о чем волноваться, дорогая. Ты легко завоюешь его сердце.

У Ванессы не было такой уверенности. Наконец отец и сын Ратбены подошли к ней, и она увидела вблизи мужчину, за которого была просватана. Знал ли он об этом? Если Дэниелу и было это известно, он не подал виду, услышав ее имя.

Подбор книги