Зинаида Владимировна Гаврик — «Служба устранения магических конфузов»: читать онлайн бесплатно полную версию

Служба устранения магических конфузов читать онлайн

Обложка книги Служба устранения магических конфузов
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Вот что вам нужно знать о моём везении: в один день ко мне начал настойчиво приставать предводитель местной шпаны, а потом, когда я с трудом сумела обвести дурачка вокруг пальца и сбежать, меня под видом милой старушки заманила в квартиру настоящая… ведьма! Ей, видите ли, позарез надо было передать какому-нибудь более-менее крепкому человеку свой чёрный дар на время! И вот итог: теперь я не по своей воле стала частью магического мира, где меня совсем не рады видеть! Впрочем, где наша пропадала? Ведь смелость, гибкость ума, чувство юмора и нестандартный подход могут спасти в любой ситуации! Так что теперь я живу в общаге с жуткими магическими отбросами и работаю в появившейся с моей подачи и набирающей популярность Службе устранения магических конфузов!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

И почему-то воспринимался столь же огромным и основательным. Вроде как и злиться он не умеет особо, но если допекут, то легко может задавить габаритами. – За мной будете.

Однако надменный тип опасности не чувствовал и решил пободаться.

– Вы знаете, кто я?! Меня нельзя заставлять ждать!

– И кто вы? – заинтересовался усач. – Вроде всех влиятельных аристократов знаю в лицо, а с вами незнаком.

– Значит, знаете не всех! И у меня нет времени на болтовню. Думаю, вы вполне можете подождать. Девчонка, ты там что, для красоты сидишь? Давай, наводи в своей конуре порядок, если не хочешь неприятностей! Начинай уже заниматься моим заказом.

Он, перегнав остановившегося усача, следившего за ним пристальным взглядом, рванул к стойке.

Тот глубоко вздохнул и будто себе под нос уточнил, сокрушённо покачивая головой:

– Как же я могу знать не всех, если возглавляю Службу расследований по делам аристократов и вхожу в высший совет?

Надменный коротышка споткнулся на ровном месте.

Глава 54

– Хотя вспомнил, у меня же встреча отменилась.

Так что я не особенно тороплюсь и могу себе позволить немного отдохнуть, – попытался сохранить своё лицо он и злобно отошёл к кожаному дивану, глядя на него так брезгливо, будто ему предлагалось присесть на гнилое бревно с насекомыми. Однако же прямо перед диваном гадкий тип потерял равновесие и очень нелепо плюхнулся туда лицом вперёд, успев только взмахнуть руками.

– Я вас засужу за неровный пол, представляющий опасность для посетителей! – взвизгнул он, кое-как поднимаясь и оправляя одежду, а потом озадаченно принялся рассматривать абсолютно ровную поверхность отполированного до зеркального блеска пола.

 – Готов поклясться, тут была ямка!

У меня шевельнулись какие-то неоформленные подозрения в голове, но в этот момент первый клиент меня отвлёк. Он как раз подошёл к стойке и, насмешливо глянув в сторону дивана, хмыкнул:

– Некоторые готовы всё вокруг обвинять в собственной неуклюжести."

"Коротышка аж воздухом подавился от возмущения. Но ставить опасного оппонента на место не решился.

Однако выглядел так, что я поняла, – когда до него дойдёт очередь, он за всё отыграется на мне. А пока он устроился с удобствами на том диване, который прежде сверлил полным отвращения взглядом, и начал злобно осматривать приёмную, ища, к чему чуть позже придраться, и наверняка прикидывая, как будет доводить меня до белого каления.

– Слышал, у вас проявился талант артефактора, да ещё и очень сильный, – неторопливо начал усач.

Подбор книги