Смертельно влюблён (СИ) читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
О книге
Открывайте «Смертельно влюблён (СИ)» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Лиза Громова.
Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.
Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.
Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Смертельно влюблён (СИ)» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.
Текст книги
— Можно мне, пожалуйста, чай, сэндвич и батончик, — попросила девушка, протягивая своей хиленькой ручонкой вперёд деньги."
"— Тут не хватает. Придётся взять что-то одно. Выбирай либо сэндвич, либо батончик, — отвечала женщина с другой стороны стойки, пересчитывая предоставленные ей деньги второй раз.
— Тогда дайте, пожалуйста, сэндвич, — ответила девушка и сразу же забрала заказ, который ей приготовили.
Девушка искала глазами столик, где она могла удобно расположиться.
— Полин, — позвала девушку Хелин, — присядь здесь, с нами.
Она растеряно и слегка испугано подошла к нашему столику. Посмотрела на меня и попыталась осторожно пролезть к сиденью, с тарелкой и чаем в руках. Видно, она была сильно растеряна, раз не додумалась сперва положить всё мешающее ей на стол, а уже потом сесть.
Быстро встав со своего места, я отодвинул ей стул, чтобы она могла спокойно сесть, ничего не опрокинув.
— Тебе на что-то не хватило? На батончик? — спрашивала Хелин, заранее знав ответ. — Давай я тебе добавлю, хочешь? — с добрыми намерениями предложила Хелин, сразу потянувшись к своей сумке.
Полин чуть опустила голову вниз. Думаю, моё присутствие её как-то смутило. Даже не как-то, а очень сильно.
— Не надо, спасибо, — ответила девушка, слегка опечалено посмотрев на учительницу.
Я не знал, как мне дальше себя вести. И Полин, видимо, тоже было не совсем уютно. Но она уткнулась лицом в тарелку, тем самым спрятавшись от меня и Хелин. Или только от меня.
— Господи, — обеспокоено произнесла Хелин, — мне же ещё нужно успеть зайти к Оливии, пока она не ушла.
Женщина встала, взяв одной рукой сумку, а другой подаренный мною букет.
— Мне надо идти, Стаас, — с грустью проговорила та. — Ты заходи ко мне почаще, пожалуйста. Не забывай.
— Конечно, — оживлённо ответил я. — Разве я вас забуду?
— Вот и хорошо. Надеюсь, что нет, — бросила на прощанье Хелин и растворилась в небольшой толпе.
Мы с Полин остались наедине. Даже посетители кафе начали исчезать вместе с Хелин. Девушка ничего не говорила мне, только беззвучно пила свой чай.
Мне бы хотелось просто встать и уйти, но это выглядело бы очень некрасиво с моей стороны. Я это понимаю. Взрослый мужчина молча сбежал от маленькой девочки. После такого и не мужчина вовсе.
— Хелин твоя учительница? — неожиданно для себя спросил я.
— Да, — она говорила, немного побаиваясь или даже стесняясь. — Она ведёт литературу.
— Я знаю. У меня она тоже вела этот предмет.