Наталья Варварова — «Сложные оборотни госпожи Дарианы (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Сложные оборотни госпожи Дарианы (СИ) читать онлайн

Обложка книги Сложные оборотни госпожи Дарианы (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Много лет назад меня предал возлюбленный, могучий альфа нашего народа. Он женился на моей троюродной сестре. А перед этим, так совпало, убил моего истинного. Судьба жестоко обошлась с изменником. Но наши жизни по-прежнему связаны: я наставница его младшего сына. — Зачем ты вернулся? Убирайся! — но голос предательски дрожит. Маркус смотрит родными темными глазами, в которых поселилась тоска. Однотомник. Две новых расы Белогорья.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Врать я ненавидела и кое-как мешала правду с полуправдой: что мы с его отцом повздорили, на эмоциях вышли из себя и перешли к драке. Исключительно шуточной. Все-таки самец и самка, знакомые с детства.

Мне так и не удалось смягчить его непримиримое отношение к отцу, которое после гибели мамы только усилилось. Скорее всего корни конфронтации заключались в том, что он, как самый младший, не мог выбрать ни одну из враждующих сторон и в качестве протеста перестал общаться с родителями. При этом принялся игнорировать отца, демонстрируя защиту матери как более слабой в их союзе.

Когда же мальчик понял, что ни ее, ни брата, ни сестер он больше не увидит, то автоматически переложил вину за все несчастья на того, кто остался.

Я думаю, Маркус подсознательно это понимал, поэтому не стремился учить сына самостоятельно или постоянно мелькать здесь. Он приезжал к Стефану, но редко, и общался с ним в присутствии Вернона, так как я отказывалась идти на прямой контакт. Постоянно писал.

Сейчас со Стефаном разговаривать бесполезно.

Вечером, в часы для свободных занятий, у меня будет больше возможностей. Я улыбнулась ему через стол, в ответ он меланхолично вонзил зубы в толстую свиную шкуру.

Когда ректор спросит, какие меры я предприняла, чтобы наказать обоих мальчишек за недопустимое поведение, я сделаю очень серьезное лицо. Пусть думает, что, как только я встала на ноги, то утром и перед сном порола их розгами. Ага, он такой строгий, поэтому сам приперся к нам с мороженым.

Я глянула на второго виновника: Томас уплетал мясо за обе щеки.

Если он изображал беззаботность, то получалось у него великолепно. Этого засранца пятнадцати минутами ранее я все-таки успела поймать на лестнице и выслушать его версию событий — ведь это мне предстоит первую половину дня провести в мучительных разборках с ректором и вампиршей. И историю излагать надо более менее складную.

— Да, вы о чем, госпожа. Я не делал ничего дурного, — этими словами паршивец приветствовал мое многозначительное молчание и пробовал, было, проскользнуть через перила, чтобы метнуться на первый этаж.

— Не вертись! Ты стащил полог. Хорошо, кусок полога. Ты обманул нас всех и создал иллюзию. Между прочим, ты в курсе, что оборотням колдовать не положено? И, наконец… А ну, стой! — мне пришлось срочно прерывать тираду и хватать его за шкирку, потому что он почти проскочил мне за спину и собрался удирать через второй этаж.

— А эта девушка, с которой ты, как говорит дер Варр, целовался.

Подбор книги