Яся Недотрога — «Слово дракона, или Поймать невесту (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Слово дракона, или Поймать невесту (СИ) читать онлайн

Обложка книги Слово дракона, или Поймать невесту (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Драконы покинули материк много веков назад, даже были подозрения, что они уже вымерли. Но нет, в одно прекрасное утро в нашу академию нагрянула целая делегация — четверо мощных, широкоплечих мужчин. Их предводитель — хмурый и синеглазый — заявил, что девица, которая активировала древний артефакт, находится в большой опасности, и пообещал защитить. Жениться дракон не намерен, но в стенах академии теперь слишком часто звучит слово «невеста», а сам ящер подозрительно косится на меня….
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Ваше величество, отец… — несколько неожиданно для самой себя выдохнула я. — Мне кажется, что Салис не заслуживает такого наказания.

— Это почему же? — Луи-Майрар удивился.

А я не знала, что сказать.

Аргументов не было. Только один — мне всё-таки жаль настырного поклонника. Даже при том, с какой скоростью он от меня отказался.

Даже его стремительные обвинения в мой адрес, мол сама виновата, казались сейчас ерундовыми.

— Салисом манипулировали. Он не преступник, а просто дурачок.

Монарх заломил бровь. Я же с грустью поняла, что оказалась в просящем положении.

А просьбы предполагают ответные услуги. Наверное. Может быть.

— Ладно. Насчёт Салиса я ещё подумаю, — выдержав важную паузу, произнёс король.

Миг, и он перешёл к новой теме, и по блеску глаз стало ясно — предыдущее было незначительной преамбулой, этакой завязкой разговора. По-настоящему короля интересовали только наши далёкие заморские соседи:

— Тут были драконы, верно? И сын их императора назвал тебя своей невестой?

Отец дождался, когда кивну и уточнил:

— А ты?

— А я его люблю.

Я сказала раньше, чем успела сообразить. Такие как Луи-Майрар относятся к любви пренебрежительно, я выставила себя глупышкой.

Король действительно не впечатлился:

— Любовь — это хорошо, но ты ведь понимаешь, что…

А дальше начался рассказ о плюсах и минусах с точки зрения государства. Мол, злить драконов, конечно, нельзя, ведь они могут навредить нашим землям. При этом и любить, потакая всем желаниям, не стоит. К роману с принцем нужно подходить с умом!

Я чуть не взвыла.

Это было так… взвешенно, так неприятно-логично. Ну какой холодный расчёт, если я уже влюбилась по уши? А ещё Рэйтран подарил мне магию! И спас жизнь.

Но Луи-Майрар был сосредоточен на том, что важнее для него:

— Ты ведь любишь свою страну, Элия?

— Очень. — И я не лукавила!"

"Но и торговаться, обещая королю какие-то блага, которые подарят нам драконы, не собиралась. Страну действительно люблю, но, в конце концов, я не принцесса, а бастард.

А ещё я девушка, молодая и не слишком умная.

Когда драконы только прилетели, я пыталась проявить ответственность, а теперь таких желаний нет. По крайней мере не ради чьей-то корысти. Только и отказать было невозможно — ведь королям не перечат.

— Если мы с его высочеством Рэйтраном будем вместе, я сделаю всё от меня зависящее, — очень туманная формулировка.

— Хм… Дракон вернётся, это точно? — король прищурился.

— Надеюсь.

— А каков он по характеру? Версию ректора я уже знаю, теперь хочу твоё мнение.